符号翻译学派视角下的中医经典翻译策略r——以《黄帝内经》为例

来源 :宁波工程学院学报 | 被引量 : 0次 | 上传用户:aaa939639017
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
为了更准确、专业地翻译我国中医经典,以《黄帝内经》的汉英翻译实例,结合符号翻译学派的基本观点,对中医经典典籍的翻译策略进行探析.译者可针对中医语言符号的表面和深层含义,采用直译或意译等多种翻译方法对语言符号进行处理,并可借助CAT工具以实现中医语言符号的转换和意义的表达.
其他文献
本研究通过对大连市化肥农药使用及流失污染分析大连海域赤潮发生原因,在模拟研究化肥农药流失影响的基础上,提出大连市化肥农药流失污染防治措施,实现"十一五"环境质量全面