论文部分内容阅读
我国矿产丰富,锡、铅、锌、锑、铜的藏量和产量都很可观,锡有锡都,铜有东川,历史上铸钱的宝地。铅中含银,古代炼银渣成为今天生产铅的原料,铅锌矿之丰富,当推全国第一。现在炼铅厂如雨后春笋,年产几百上千吨粗铅的工厂真不容易计数,大量锌矿尚未曾动手,适应不了市场对锌的需求。锑的储量也较大,有可能成为锡矿山的接替产地。有色金属宝藏丰富,需要多种多样的冶炼技术。当前,这些金属都是在常压下冶炼的,真空冶炼还未全面地深入到这个领域,给人们的印象是“这些金属不必用真空技术”。“真空冶炼难而贵,重金属负担不起”。再加上研究不够,新设备创造少,工业化设备极少,就常常出现一个问题“小型试验效果好,但工业上
China is rich in mineral resources. The reserves and yields of tin, lead, zinc, antimony and copper are both impressive. Tin is tin and copper is Dongchuan. Silver is contained in lead, and the ancient silver refining slag has become the raw material for lead production today. The lead-zinc mine is rich in iron ore and is first in the country. Now smelting lead mushroomed plant, with an annual output of hundreds of thousands of tons of crude lead plant is not easy to count, a large number of zinc ore has not yet hands-on, can not adapt to the market demand for zinc. Antimony reserves are also larger, may become a succession of tin mines origin. Rich in non-ferrous metals treasure, need a wide range of smelting technology. Currently, these metals are smelted at atmospheric pressure. Vacuum smelting has not yet reached into full depth in this area, giving the impression that “these metals do not have to be vacuumized.” “Vacuum smelting difficult and expensive, heavy metals can not afford.” Coupled with insufficient research, new equipment to create less, very few industrial equipment, often there is a problem "small test results, but industrial