论文部分内容阅读
《南希外传》在美国一出版,就惹出了一场是非。虽说它没有像《撒旦诗篇》那样几乎给作者招来杀身之祸,也不像《抓间谍的人》那样被政府明令禁止出版,但却着实轰动了美国舆论界。许多有影响的报刊竞相发表评论和报道,《时代》和《新闻周刊》更是让它上了封面。投书的读者有人拍手叫好,有人嗤之以鼻.就在众说纷纭之中,它已成为美国历史上最畅销的书。据出版商说,它第一次便印刷60万册,一周后印数竟达92.5万册。10多年前,为尼克松作传的《最后的日子》曾走红一时,第一次印刷也不过15万册,可已算那时美国畅销书的最高记录了。
When Nancy Gaiden was published in the United States, it stirred a wrong tribe. Although it is not almost as a curse to the author as Satan’s Psalm, nor is it banned by the government as published by the “spy-grabber”, it has really sensationalized the American media. Many influential newspapers competed for commentary and coverage, and Times and Newsweek put it on the front cover. Someone who scoffed at the voter who clapped his hand and clapped his nose, and it was among the most controversial that it had become the bestseller in American history. According to the publisher, it printed 600,000 copies for the first time and 925,000 copies a week later. More than 10 years ago, the “last days” preached to Nixon were prevalent, with 150,000 printed for the first time, counting the highest-ever U.S. bestseller ever recorded.