论文部分内容阅读
大嘴巴怪是个小妖怪,他妈妈才是大妖怪。他随妈妈在山上待很久了,都待烦了,也不知道自己几岁了。他担心这么待下去会老得快。变成一个小老头儿多没意思啊。
Big Mouth’s mother is a big monster, while he himself is only a small one. Big Mouth and his mother had lived on a mountain his whole life but he was bored. He did not know how old he was, and he worried that staying in the mountains all day he would grow old very soon. How tedious it would be to live one’s life like an old man!
他去问妈妈:“我几岁了,我是不是都快70岁了?”
妈妈笑他,“咱们妖怪没有年龄,反正你还是小孩,离70岁可远着呢。”
He went to ask his mother, “How old am I? Am I 70 years old?”
His mother laughed and said, “We don't have ages like humans. Anyway you are still a child.You are far from 70 years old!”
大嘴巴怪高兴了一会儿。那天中午,他又待不住了,就跳出窗子,跑到山下来了。
Big Mouth was happy for a while, but at noon, he grew restless once again. He jumped out of the window and ran down the hill. He couldn’t resist the temptation.
山下有个小镇。大嘴巴怪藏在一堆花草里打量着这个奇怪的世界:怎么这地方的人都长小小的嘴巴呢?
There was a small town at the foot of the hill. Big Mouth hid behind a bush and watched the strange place with wonder: what a queer place! Everyone has such a small mouth!
大嘴巴怪想不明白,就从花草里跳出来,追上一个小男孩,想问个究竟。
“喂,你们的嘴巴可真小,天天吃面条吗?”
He couldn’t understand this so he jumped out from the bush, and caught up with a boy on the road. He wanted an answer to his question.
“Hey! What a small mouth you have! Do you all only eat noodles?”
小男孩聽见有声音喊他,一回头,却看见一个大嘴巴怪愣愣地站在那里,吓得“哇”的一下哭着跑了,跑得远远的。大嘴巴怪不自在地站在那里,不知该怎么办。说心里话,他没想到结果会是这样。可是他想不到的事还在后头呢。全镇所有的小孩都吓得抱着脑袋往警察局跑,往大人身边跑。这还不算,他们晚上还做了有关他的噩梦。这些,他在月亮的反光里全看见了。
The boy heard a voice behind him, and when he turned his head he saw a big-mouthed monster standing there! He was so scared that he cried out, and ran away at once, leaving Big Mouth on the side of the road, feeling awkward, not knowing what to do next. This was not what Big Mouth had expected, but stranger things were to follow. The boys in town rushed to the police department, or stayed close to their parents, and when they slept, their nightmares held the shadow of the big mouth monster. Big Mouth saw all this in the reflection of the Moon.
在那些梦里,他是个可怕的角色。他亲眼看见有个小孩被他吓得跑掉了被子,拼命往妈妈怀里钻,还说着:“大嘴巴怪来了,他来了……”看到这些,大嘴巴怪伤心极了,他折下一片大芭蕉叶子,把月亮罩住了。
He was a monster in the boys’dreams. He saw a boy kick off his quilt and cry while clinging to his mother, “Mom! Mom! Here comes the big-mouthed monster !”Very sad to see this, Big Mouth broke off a basho leaf and covered the Moon. 大嘴巴怪毛手毛脚推醒了妈妈。
“难道我们是不受欢迎的人吗?”
妈妈点点头,但同时又说:“你别有心理负担,慢慢会适应的……”
He shook his mother brashly and woke her up.
“Mom, are we bad ones and not welcome?”
His mother nodded but then said, “Never mind, this is what we are.”
从此,大嘴巴怪有好几天没再下山。他知道自己不讨人喜欢,不讨人喜欢主要是因为自己的嘴巴太大太吓人。他认为嘴巴大小与说话多少有关。他怀疑他妈妈的嘴巴就是因为说话太多才变大的,然后又遗传给了他。于是他生下时还没说半句话就是个大嘴巴了。为这他有点儿恨妈妈了。也为这个缘故,他不肯开口说话了。
From that day on, Big Mouth stayed in the mountains. He knew he was not welcome and the main reason was his big mouth. He thought he had a big mouth because he talked too much. Mother talks too much so she has a big mouth too. And she passed that big mouth on to me. That is why I became a big mouth even when I barely said anything. Big Mouth was embarrassed by who he was and upset with his mother for making him this way. He seldom speak now.
过了7天,大嘴巴怪估计嘴巴差不多该粘到一起了,于是他又下山了,紧闭嘴巴站在小镇的大街上。恰巧这时一头小肥猪从这儿经过。小肥猪一见大嘴巴怪站在那里,撒开四条腿就跑,边跑还边告诉小羊小兔他们:“大嘴巴怪来吃咱们的肉来了,快跑吧!”
Seven days passed. Big Mouth guessed his lips should be“glued”together by now, so he went down the hill again. He stood on the street, his mouth fast closed. A little pig passed by. He took off running when he saw Big Mouth, yelling at the sheep and rabbits that Big Mouth was coming for their meat. Run! He said, Run!
大嘴巴怪哭着离开小镇,一口气跑上了山。
这时他妈妈正在吃午饭,午饭是一只烤全猪。
Big Mouth cried and left town. He ran all the way up the mountain to his home.
His mother had their lunch of roasted pig ready when he arrived.
“媽妈,我们为什么非要吃人家的肉呢?”
“我们总不至于要吃自己的肉吧?”
“那会很疼是吧?”
“当然很疼了。”他妈妈盯了他一眼。她这个儿子怪念头太多了。
“Mom, must we eat other’ s meat?”
“Why, we can not eat our meat, right?”
“But would it hurt?”
“Of course it hurts.”She stared at her son. What can he be thinking? He says the strangest things these days.
“那我们就不能改吃草吗?山上有的是草啊!”
“你应该适应吃肉,咱们妖怪历来是吃肉的。”妈妈不耐烦了,“你不吃肉怎么做妖怪呢?你想改吃草,我不能答应你!”
“可是我坚决改吃草了!”大嘴巴怪认真地说。
“你不会喜欢吃的,不信你去试试吧!”妈妈一口啃下一块猪肉,香喷喷嚼着。
“Can’t we change our diet? We can eat grass! So many grasses on the mountain!”
“You should get used to eating meat. We all do.” Mama grew impatient. “How can one be a monster without eating meat? Change our diet?What a laugh!?”
“But I really want to eat grass now,”said Big Mouth seriously.
“You won’t like it. Go try it !”Mom said, eating her delicious pork.
那顿饭,大嘴巴怪真的从山坡上拔来一把草,放在面前,然后一根一根嚼着。吃了很长时间,总算吃饱了。打那以后,大嘴巴怪真的改吃草了。说实话,他不喜欢那种东西。但他挺住了。 Big Mouth pulled up a bunch of grass and put it before him. He ate them one by one. He ate for a long time and at last he was full. From then on, he only ate grass for food. To tell the truth, he did not like the flavor but he hung in there.
大嘴巴怪又站在小镇中了,他怯怯地瞟着孩子们和小动物们。
那个曾被吓哭的小男孩站在高处对小孩儿们说:“我说各位,怎么样,让他做我们的朋友吧。你们看,他长得不那么吓人了。”
那个曾被他吓跑的小猪对所有的小动物说:“同意吧,他已经改吃草啦……”
Now Big Mouth again was in the town. He stole a glance at the children and the animals.
The boy who was once scared to tears said to other children, “Let’s make Big Mouth our friend. You see, he is not as scary as before.”
The little pig said to other animals, “Yes, he has changed his diet!”
可是大家依旧沉默不语,一只小羊说出其他小孩儿和小动物们共同的顾虑,他说:“人们都说妖怪的心是黑的。我们可不跟黑心的妖怪交朋友……”
大嘴巴怪再也坚持不住了,他咧开大嘴大哭着跑开了。他身后那个小男孩和小肥猪远远地跟着。他们想安慰大嘴巴怪。
But others still kept silent. A sheep spoke for them, “People say a monster’s heart is black, I don’t want to make friends with a black-hearted one.”
Big Mouth couldn’t stand it any longer. He cried, with his big mouth wide open. The little boy and the pig followed him at a distance, trying to comfort him.
大嘴巴怪剛跑上山坡就找到一块带尖的石头,划开了自己的胸膛,再用手一掏他把自己的心掏了出来。他兴奋地扭回头,想对山下喊:“你们看啊,它是红的。”但他可没喊出来,举着的手也软软地垂了下来,他倒在了山坡上,接着慢慢闭上眼睛。在最后一刻,他拼命把一个念头带走了:我要设法告诉他们,他们错了……
Big Mouth ran up the hill and found a sharp-edged stone. He cut his breast open with it, and took out his heart. He looked down the hill and cried, “Hey, my heart is red!”Before he could complete the sentence he fell to the ground. At the last moment, he thought to himself, “I must find a way to tell them that they had me all wrong.”
第二天早上,全镇的小孩儿和小动物们都听说了有关大嘴巴怪的事。他们都后悔了。他们一齐挤上山坡,不过已经看不见大嘴巴怪那颗心了。山坡上,在大嘴巴怪倒下的地方长出了一棵草莓,那上面,挂着一颗又红又大的草莓果!
The next morning, all the boys and animals in town heard about what happened to Big Mouth. They felt ashamed and regretful. They climbed up the hillside, but they couldn’t find Big Mouth and his heart. But right in the spot where Big Mouth died, there sprouted a plant with a beautiful strawberry hanging on it.
有个小女孩儿问大家:“那就是他的……”
大家都没有回答,默默地看着。后来,他们恋恋不舍地走下了山坡,当他们走到山脚再看那个山坡时,整个山坡都红遍了。
他们都明白,那个大嘴巴怪在告诉他们有关他自己的一切。
A girl asked, “Is it his...?”
Nobody answered. Everyone looked in silence. Later they went down the hill reluctantly. When they looked back, they saw the whole hillside was carpeted in strawberry plants!
They all knew that it was Big Mouth telling them who he really was .
Big Mouth’s mother is a big monster, while he himself is only a small one. Big Mouth and his mother had lived on a mountain his whole life but he was bored. He did not know how old he was, and he worried that staying in the mountains all day he would grow old very soon. How tedious it would be to live one’s life like an old man!
他去问妈妈:“我几岁了,我是不是都快70岁了?”
妈妈笑他,“咱们妖怪没有年龄,反正你还是小孩,离70岁可远着呢。”
He went to ask his mother, “How old am I? Am I 70 years old?”
His mother laughed and said, “We don't have ages like humans. Anyway you are still a child.You are far from 70 years old!”
大嘴巴怪高兴了一会儿。那天中午,他又待不住了,就跳出窗子,跑到山下来了。
Big Mouth was happy for a while, but at noon, he grew restless once again. He jumped out of the window and ran down the hill. He couldn’t resist the temptation.
山下有个小镇。大嘴巴怪藏在一堆花草里打量着这个奇怪的世界:怎么这地方的人都长小小的嘴巴呢?
There was a small town at the foot of the hill. Big Mouth hid behind a bush and watched the strange place with wonder: what a queer place! Everyone has such a small mouth!
大嘴巴怪想不明白,就从花草里跳出来,追上一个小男孩,想问个究竟。
“喂,你们的嘴巴可真小,天天吃面条吗?”
He couldn’t understand this so he jumped out from the bush, and caught up with a boy on the road. He wanted an answer to his question.
“Hey! What a small mouth you have! Do you all only eat noodles?”
小男孩聽见有声音喊他,一回头,却看见一个大嘴巴怪愣愣地站在那里,吓得“哇”的一下哭着跑了,跑得远远的。大嘴巴怪不自在地站在那里,不知该怎么办。说心里话,他没想到结果会是这样。可是他想不到的事还在后头呢。全镇所有的小孩都吓得抱着脑袋往警察局跑,往大人身边跑。这还不算,他们晚上还做了有关他的噩梦。这些,他在月亮的反光里全看见了。
The boy heard a voice behind him, and when he turned his head he saw a big-mouthed monster standing there! He was so scared that he cried out, and ran away at once, leaving Big Mouth on the side of the road, feeling awkward, not knowing what to do next. This was not what Big Mouth had expected, but stranger things were to follow. The boys in town rushed to the police department, or stayed close to their parents, and when they slept, their nightmares held the shadow of the big mouth monster. Big Mouth saw all this in the reflection of the Moon.
在那些梦里,他是个可怕的角色。他亲眼看见有个小孩被他吓得跑掉了被子,拼命往妈妈怀里钻,还说着:“大嘴巴怪来了,他来了……”看到这些,大嘴巴怪伤心极了,他折下一片大芭蕉叶子,把月亮罩住了。
He was a monster in the boys’dreams. He saw a boy kick off his quilt and cry while clinging to his mother, “Mom! Mom! Here comes the big-mouthed monster !”Very sad to see this, Big Mouth broke off a basho leaf and covered the Moon. 大嘴巴怪毛手毛脚推醒了妈妈。
“难道我们是不受欢迎的人吗?”
妈妈点点头,但同时又说:“你别有心理负担,慢慢会适应的……”
He shook his mother brashly and woke her up.
“Mom, are we bad ones and not welcome?”
His mother nodded but then said, “Never mind, this is what we are.”
从此,大嘴巴怪有好几天没再下山。他知道自己不讨人喜欢,不讨人喜欢主要是因为自己的嘴巴太大太吓人。他认为嘴巴大小与说话多少有关。他怀疑他妈妈的嘴巴就是因为说话太多才变大的,然后又遗传给了他。于是他生下时还没说半句话就是个大嘴巴了。为这他有点儿恨妈妈了。也为这个缘故,他不肯开口说话了。
From that day on, Big Mouth stayed in the mountains. He knew he was not welcome and the main reason was his big mouth. He thought he had a big mouth because he talked too much. Mother talks too much so she has a big mouth too. And she passed that big mouth on to me. That is why I became a big mouth even when I barely said anything. Big Mouth was embarrassed by who he was and upset with his mother for making him this way. He seldom speak now.
过了7天,大嘴巴怪估计嘴巴差不多该粘到一起了,于是他又下山了,紧闭嘴巴站在小镇的大街上。恰巧这时一头小肥猪从这儿经过。小肥猪一见大嘴巴怪站在那里,撒开四条腿就跑,边跑还边告诉小羊小兔他们:“大嘴巴怪来吃咱们的肉来了,快跑吧!”
Seven days passed. Big Mouth guessed his lips should be“glued”together by now, so he went down the hill again. He stood on the street, his mouth fast closed. A little pig passed by. He took off running when he saw Big Mouth, yelling at the sheep and rabbits that Big Mouth was coming for their meat. Run! He said, Run!
大嘴巴怪哭着离开小镇,一口气跑上了山。
这时他妈妈正在吃午饭,午饭是一只烤全猪。
Big Mouth cried and left town. He ran all the way up the mountain to his home.
His mother had their lunch of roasted pig ready when he arrived.
“媽妈,我们为什么非要吃人家的肉呢?”
“我们总不至于要吃自己的肉吧?”
“那会很疼是吧?”
“当然很疼了。”他妈妈盯了他一眼。她这个儿子怪念头太多了。
“Mom, must we eat other’ s meat?”
“Why, we can not eat our meat, right?”
“But would it hurt?”
“Of course it hurts.”She stared at her son. What can he be thinking? He says the strangest things these days.
“那我们就不能改吃草吗?山上有的是草啊!”
“你应该适应吃肉,咱们妖怪历来是吃肉的。”妈妈不耐烦了,“你不吃肉怎么做妖怪呢?你想改吃草,我不能答应你!”
“可是我坚决改吃草了!”大嘴巴怪认真地说。
“你不会喜欢吃的,不信你去试试吧!”妈妈一口啃下一块猪肉,香喷喷嚼着。
“Can’t we change our diet? We can eat grass! So many grasses on the mountain!”
“You should get used to eating meat. We all do.” Mama grew impatient. “How can one be a monster without eating meat? Change our diet?What a laugh!?”
“But I really want to eat grass now,”said Big Mouth seriously.
“You won’t like it. Go try it !”Mom said, eating her delicious pork.
那顿饭,大嘴巴怪真的从山坡上拔来一把草,放在面前,然后一根一根嚼着。吃了很长时间,总算吃饱了。打那以后,大嘴巴怪真的改吃草了。说实话,他不喜欢那种东西。但他挺住了。 Big Mouth pulled up a bunch of grass and put it before him. He ate them one by one. He ate for a long time and at last he was full. From then on, he only ate grass for food. To tell the truth, he did not like the flavor but he hung in there.
大嘴巴怪又站在小镇中了,他怯怯地瞟着孩子们和小动物们。
那个曾被吓哭的小男孩站在高处对小孩儿们说:“我说各位,怎么样,让他做我们的朋友吧。你们看,他长得不那么吓人了。”
那个曾被他吓跑的小猪对所有的小动物说:“同意吧,他已经改吃草啦……”
Now Big Mouth again was in the town. He stole a glance at the children and the animals.
The boy who was once scared to tears said to other children, “Let’s make Big Mouth our friend. You see, he is not as scary as before.”
The little pig said to other animals, “Yes, he has changed his diet!”
可是大家依旧沉默不语,一只小羊说出其他小孩儿和小动物们共同的顾虑,他说:“人们都说妖怪的心是黑的。我们可不跟黑心的妖怪交朋友……”
大嘴巴怪再也坚持不住了,他咧开大嘴大哭着跑开了。他身后那个小男孩和小肥猪远远地跟着。他们想安慰大嘴巴怪。
But others still kept silent. A sheep spoke for them, “People say a monster’s heart is black, I don’t want to make friends with a black-hearted one.”
Big Mouth couldn’t stand it any longer. He cried, with his big mouth wide open. The little boy and the pig followed him at a distance, trying to comfort him.
大嘴巴怪剛跑上山坡就找到一块带尖的石头,划开了自己的胸膛,再用手一掏他把自己的心掏了出来。他兴奋地扭回头,想对山下喊:“你们看啊,它是红的。”但他可没喊出来,举着的手也软软地垂了下来,他倒在了山坡上,接着慢慢闭上眼睛。在最后一刻,他拼命把一个念头带走了:我要设法告诉他们,他们错了……
Big Mouth ran up the hill and found a sharp-edged stone. He cut his breast open with it, and took out his heart. He looked down the hill and cried, “Hey, my heart is red!”Before he could complete the sentence he fell to the ground. At the last moment, he thought to himself, “I must find a way to tell them that they had me all wrong.”
第二天早上,全镇的小孩儿和小动物们都听说了有关大嘴巴怪的事。他们都后悔了。他们一齐挤上山坡,不过已经看不见大嘴巴怪那颗心了。山坡上,在大嘴巴怪倒下的地方长出了一棵草莓,那上面,挂着一颗又红又大的草莓果!
The next morning, all the boys and animals in town heard about what happened to Big Mouth. They felt ashamed and regretful. They climbed up the hillside, but they couldn’t find Big Mouth and his heart. But right in the spot where Big Mouth died, there sprouted a plant with a beautiful strawberry hanging on it.
有个小女孩儿问大家:“那就是他的……”
大家都没有回答,默默地看着。后来,他们恋恋不舍地走下了山坡,当他们走到山脚再看那个山坡时,整个山坡都红遍了。
他们都明白,那个大嘴巴怪在告诉他们有关他自己的一切。
A girl asked, “Is it his...?”
Nobody answered. Everyone looked in silence. Later they went down the hill reluctantly. When they looked back, they saw the whole hillside was carpeted in strawberry plants!
They all knew that it was Big Mouth telling them who he really was .