论文部分内容阅读
商扬,副研究员,现任山东省艺术摄影学会副秘书长、齐鲁摄影学会理事、济南市摄影家协会副主席。自1981年以来一直从事职工群众文化指导、辅导工作,组织美术、书法、摄影等展览近50余次;在国家、省、市报刊、杂志发表作品近千余幅,并多次获奖;本人词条编录入中国摄影家大字典、中国当代艺术界名人录和中华优秀人物大典;2001年被山东省文联授予“德艺双馨”中青年艺术家称号;2002年被山东省文联授予文艺采风、文艺下乡活动先进个人;2014被授予齐鲁文化之星并获泉城文艺奖。商扬第一次拍照,是从朋友那里借了一台相机。没有任何摄影经验,没用任何摄影技巧,轻轻一按,他生于斯长于斯的熟悉场景便定格了下来。他说从此之后便喜欢上了摄影。后来参加工作,商扬被分配到当时的济南工人文化宫美术摄影组,便有了自己的相机。特别是,当自己的摄影爱好与工作范围契合在一起的时候,商扬便在摄影路上越走越远了。
Shang Yang, associate researcher, the incumbent Deputy Secretary-General of Art Photography Society of Shandong Province, director of Qilu Photography Society and vice chairman of Jinan Photographers’ Association. Since 1981, he has been engaged in the guidance and counseling of the masses of the masses of the staff for more than 50 times and has organized more than 1,000 exhibitions of fine arts, calligraphy and photography; and has published more than a thousand works in newspapers and magazines of the state, Article compiled into the Chinese photographer dictionary, celebrity list of Chinese contemporary art and Chinese outstanding people ceremony; In 2001 by the Shandong Province Federation of literary awards “German art Shuangxin ” young and middle-aged artist title; , Art and rural activities advanced individuals; 2014 was awarded the Qilu Cultural Star won the Quancheng Literature Award. The first time Shang Yang took a picture, he borrowed a camera from his friend. Without any photographic experience, he did not use any photographic skills, and with a single tap, he was born in the familiar scene of Sri Lanka. He said he has enjoyed photography since then. Later to work, Shang Yang was assigned to the then Jinan Cultural Palace Art Photography Group, they have their own camera. In particular, when his own photography hobby and work area fit together, Shang Yang will be on the road photography further and further away.