论文部分内容阅读
政治气息颇浓的[共同警备区JSA]在韩国获得空前的成功,成为了2000年韩国票房冠军,感动了所有观看影片的韩国人。实际上,自金泳三当选总统,韩国摆脱多年来军人独裁政府的控制后,国民与社会间的对抗性政治运动渐趋平息,逐渐减少两地间的仇视敌对态度,令南、北朝鲜双方的交往也开始变得紧密频繁,甚至政府对带有敏感政治题材的电影管制尺度亦宽松了许多,[生死谍变]就是在这样的一个大环境中产生的,并且效果极佳,从此韩国电影人对这一类影片便情有独钟起来,[共同警备区JSA]把韩国政治电影演绎到了极点,也是韩国电影近10年来的最佳影片之一。
The politically-intense JSA achieved unprecedented success in South Korea, becoming South Korea’s box office champion in 2000 and touching all Koreans watching the film. In fact, since Kim Young-sam was elected president and South Korea got rid of the control of the military dictatorship over the years, the confrontational political movement between the state and society has gradually subsided and the hostile attitude toward hatred between the two places has been gradually reduced. As a result, both South and North Korea’s Communication has also started to become more frequent and even the government has looser the censorship of movies with sensitive political themes. It is in such a large environment that the “Survival of the Masses and the Spirits of Death” has been produced and the effect has been very good. Since then, Korean filmmakers One spot on this genre is the fact that [JSA] has taken the political films in Korea to the extreme and is one of the best films in Korean films in nearly a decade.