论文部分内容阅读
郝伟是个很朴实的小伙子,长得朴实、球风也朴实,言谈举止更是朴实,很容易接近他,因为他身上没有一点儿球星的味道。——从巴西回来后,对中、巴足球差异有什么体会?郝:差异很大,巴西注重提高你个人能力,现在国内要求成绩,所以更需要团体合作,巴西足球的自我表现欲望很强,这跟国情也有关系,巴西人比较奔放。——你是不是觉得在中国保持巴西痕迹很难?郝:要看踢什么位置和使用什么打法。中场、前锋位置个人发挥余地大一点儿。后卫相比来说纪律要求更严一点儿。——对中国球员的快速怎么看?郝:中国人的速度快,在巴西每个俱乐部都提到这一点,但结合球的速度不大行,有个时间差和球感问题,但绝对速度快相对吃香一些。——你现在是国奥的替补,心里有什么想法?郝:我觉得防守上还行,但在助攻时间的掌握上不大对,这是打边后卫的一个问题。现在打到442,要求后卫的个人能力要全面,既能防、又能上,现在我需要努力的是如何在防守好的基础上能大胆进攻,做一些边锋的事。
Hao Wei is a very simple young man, looks simple, the style of the ball is simple, the speech is more simple and easy to approach, because he did not taste a little star. Hao: great differences, Brazil focus on improving your personal ability, and now require domestic performance, so the need for group cooperation, the Brazilian soccer self-expression desire is very strong, This is also related to the national conditions, Brazilians more bold. - Do you think it is hard to keep track of Brazil in China? Hao: It depends on where you play and what you play. Midfielder, striker position to play a little bigger. Guard compared to discipline requirements a little more stringent. Hao: The Chinese are fast and have mentioned this at every club in Brazil. However, the combination speed of the ball is not big, there is a problem of time difference and sense of ball, but the absolute speed is very fast Relatively popular some. - You are now a substitute for the Olympic Games, what thoughts in mind? Hao: I think the defense is okay, but not quite right in the assists in the timing, which is a problem facing the edge guard. Now hit 442, the defender’s personal ability to be comprehensive, both to prevent, but also now I need to work hard on how to be bold on the defensive basis, to do some winger thing.