论文部分内容阅读
晋政办发[2013]66号各市、县人民政府,省人民政府各委、办、厅、局:《山西省清理化解乡村垫交税费债务实施方案》已经省人民政府同意,现印发给你们,请认真组织实施。2013年6月8日山西省清理化解乡村垫交税费债务实施方案根据国务院农村综合改革工作小组《关于开展清理化解其他公益性乡村债务工作的意见》(国农改[2009]21号)、《关于做好清理化解乡村垫交税费债务试点工作的通知》(国农改[2011]9号)、《关于进一步做好清理化解乡村垫交税费债务工作的通知》(国农改[2012]3号)精神,2013年要全面完成全省清理化解乡村垫交税费债务工作。为
Jinzheng Ban Fa [2013] No.66 Municipal People’s Government, Provincial People’s Government and Provincial People’s Government All committees, offices, offices and bureaus: “Implementation Plan of Cleaning up and Dissolving Taxes and Charges of Countryside in Shanxi Province” has been approved by the provincial people’s government and is now issued You, please carefully organize the implementation. June 8, 2013 Shanxi Province Cleans up Village Taxes and Debts Implementation Plan According to the Opinions of the Working Group on Comprehensive Rural Reform of the State Council on Carrying Out the Clean-up and Disposal of Other Public Welfare Rural Debts (Guo Nong Gai [2009] No.21) Notice on Doing a Good Job of Piloting Clean-up and Decontamination of Taxes and Charges in Rural Areas (State Council of Agricultural Reform [2011] No. 9), Notice on Further Clearing-up of Debt and Duties to Pay Taxes and Charges in Rural Areas (State Agricultural Reform [ 2012] No. 3), 2013, the province should fully complete the clean-up and settlement of rural tax payment and debts. for