【摘 要】
:
<正>假如我是校长,我一定每天早晨站在学校大门口,像李庆明那样,对每一个来上学的孩子微笑地点头致意。当和煦的阳光照在孩子们如花的笑靥时,我顿时会觉得,这是一件幸福的事
论文部分内容阅读
<正>假如我是校长,我一定每天早晨站在学校大门口,像李庆明那样,对每一个来上学的孩子微笑地点头致意。当和煦的阳光照在孩子们如花的笑靥时,我顿时会觉得,这是一件幸福的事情。苏霍姆林斯基说,"教学大纲、教科书规定了应给予学生的各种知识,但是没有规定应给予学生的最重要的一样东西,这就是:幸福。我们的教育信念应该是:培养真正的人!让每一个从自己手里培养出来的人都能幸福地度过自己的一生。"孔子说,有教无类。教育的重要使命应该是发现,是点燃,是唤醒。发现每个学生不同的特点与个性,省教育厅机关党
其他文献
辅导员在管理学生的时候要以提高学生的学习为主要内容,调动学生的学习兴趣,充分利用高效资源,从而更好地促进学生的发展。本文通过查阅相关文献并结合实地研究,以学生利用图
分析评述了作者所在研究团队在海空重力测量技术体系建设领域取得的一些有理论意义和实用价值的研究成果,主要从各项关键技术的研究背景、研究思路、难点突破、成果应用前景等几个方面进行了分析和总结,回答了该研究领域涉及理论方法和工程应用的一系列科学问题。其目的之一是向读者成体系地推荐我们多年积累的研究成果,目的之二是想借此机会通过回顾和梳理研究团队的发展轨迹和科学感悟,在新的起点上定位未来的发展方向、发展目
相对于其他文体的翻译,文学作品的翻译更像是译者基于原文基础的一次艺术的再创作。文学翻译绝对不是一项任何人都可以为之的技术性工作,只要文通字顺地按字面意义进行转译即
在新媒体时代,以NTT DoCoMo、KDDI、SKT等为代表日韩运营商,实施"smart-operator"战略,运营商通过门户经营主导内容,通过精细的内容、应用运营,不断满足用户的需求,并积极进行
本文是一篇翻译实践报告,主要对《中国—悠久帝国》节选的翻译实践过程进行了总结,并简述了翻译过程中运用的翻译理论与技巧。《中国—悠久帝国》是美国作家伊莉莎·鲁阿玛·
本篇口译实践报告是根据笔者在2015年桂林旅博会召开期间在文莱展区一次电视台采访中做的交替传译实践所撰写的。本次实践活动,笔者主要是负责陪同口译任务,此次电视采访为突
语言世界每天都有数不尽的新词产生,它们用以表达新的想法,概念或情感。有一类新词的产生源于情景喜剧,显得与众不同。剧本台词往往发掘语言词汇与表达方式的微妙,其中不乏十
本研究旨在比较英语专业学生和英语本族语者议论文中名化使用情况。主要研究问题包括:1)英语专业学生和英语本族语学生在议论文写作中名化使用情况呈现什么样的总体特征?2)英
目的 探讨与分析综合护理干预对经皮肝穿刺引流术治疗胆管癌并发症的影响。方法 选取哈尔滨医科大学附属第一医院2015年4月~2017年4月接受经皮肝穿刺引流术治疗的胆管癌患者9
首先介绍人们对煤层气(煤矿瓦斯)的能源价值及其温室效应的认识过程;接着从我国煤与煤层气两种资源开采过程中的一些矛盾引出协调开采问题;然后从采气对采煤的影响和采煤对采