论文部分内容阅读
各地区行署,各市、县、自治县人民政府,柳铁,区直各委、办、厅、局:为了进一步加强我区防洪保安费的征收管理工作,根据《国务院关于印发<水利建设基金筹集和使用管理暂行办法>的通知》(国发[1997]7号)和财政部《关于你区征收水利建设基金有关问题的批复》(财综字[1998]117号)精神,结合我区实际,自治区人民政府决定对我区现行的防洪保安费征收管理政策作适当调整。现将有关问题通知如下:一、从1997年1月1日起开征的“防洪保
In order to further strengthen the collection and management of the flood control and security fee in our district, according to the provisions of the ”Notice of the State Council on Printing and Distributing the Report of the State Council on Raising and Utilizing Water Conservancy Construction Fund (Guo Fa [1997] No. 7) issued by the Ministry of Finance and the Reply of the Ministry of Finance on Issues Concerning the Collection of Water Conservancy Construction Funds in Your Area (Caizheng Zi [1998] No. 117), in light of the actual situation in our region, The autonomous regional people’s government decided to make appropriate adjustments to the current policy on the collection and management of flood control and security fees in our district. The relevant issues are hereby notified as follows: I. From January 1, 1997 onwards, “Flood Protection.”