论文部分内容阅读
1997年是我国历史上和现代化进程中的重要一年,我国将恢复对香港行使主权,将召开党的第十五次代表大会。在新的形势下,做好老干部工作事关改革开放的深化,事关社会与政治稳定。我们必须认真贯彻全国老干部工作座谈会和北京市第十次老干部座谈会精神,结合教育系统实际,狠抓落实,切实做好老干部工作。 (一)提高认识,增强做好老干部工作的责任感和紧迫感,切实加强对老干部工作的领导。 做好老干部工作关键在认识。首先是对老干部这个群体的认识。胡锦涛同志在今年1月接见全国老干部工作座谈会代表的讲话中指出:“老干部是我们党和国家的宝贵财富。在革命和建设
In 1997, an important year in the history and modernization of our country, our country will resume the exercise of sovereignty over Hong Kong and will convene the 15th CPC National Congress. In the new situation, doing a good job in veteran cadres is a matter of deepening reform and opening up and is related to social and political stability. We must conscientiously implement the spirit of the forum for the work of the veteran cadres in our country and the forum for the tenth veteran cadre in Beijing, and work closely with the education system to earnestly implement and conscientiously do the work of veteran cadres. (1) To raise awareness, enhance the sense of responsibility and urgency to do well the work of veteran cadres, and earnestly strengthen leadership over the work of veteran cadres. The key to doing the work of veteran cadres is to understand. The first is the recognition of this group of veteran cadres. Comrade Hu Jintao pointed out in his speech at the symposium on the work of the country’s veteran cadres in January this year: "The veteran cadres are a valuable asset to our party and our country. In the course of revolution and construction