关于俄语前置词的译法问题

来源 :教学研究(外语学报) | 被引量 : 0次 | 上传用户:guozl
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
【正】前置词是一种虚词,不能单独使用,必须与其它词连用,表达句中词与词之间的各种关系,在俄语句子结构中占有重要地位.
其他文献
【正】英语中V + oneself是一个十分常见的组合结构。但在与动词结合的不同组合中oneself 的作用及其与动词的关系是不同的。试看以下两个例子:
“作人”属于中国特色文化负载词.在中国传统文化中,“作人”与从艺有着密切的关系,包含着中国古代文人、士大夫对个人修养的注重和对崇高道德品质的追求,同时也是评价艺术作
学界对于《春秋》'赵盾弑君案'的阐述,一直以来都仅局限于历史真相判定的层面。若通过结合主观意愿与客观后果两方面对这一文化事件展开研究,则可以从中解读到孔子对
目的:通过对国内ICU院内感染病原菌现状的分析,建立有效预防ICU院内感染的对策.方法:对国内ICU院内感染病原菌的现状、耐药性及发生原因等方面进行了综合分析. 结果:国内ICU
本文主要通过例示总结了英语中存在的一种谓语动词词组结构“V+oneself to”。 This paper mainly summarizes a verb phrase structure “V + oneself to” existing in En
随着国家劳动法律法规的不断健全完善,国家对用人单位加强劳动管理,保护劳动者合法权益,构建和发展和谐劳动关系提出了更新更高的要求。对西南油气田公司劳动管理现状进行了
痛经150例的辨证论治福建医学院附二院(362000)吴紫婉笔者采用辨证论治方法治疗150例痛经,疗效满意。1临床资料:本组均为门诊病例,其中年龄最小12岁,最大38岁,平均年龄26岁。病程3~6个月92例,6个月以上~1年47例,1年以
目的:建立HPLC同时测定复方罗布麻片Ⅰ中7种活性成分含量的方法。方法:采用HPLC法,同时测定复方罗布麻片Ⅰ中金丝桃苷、防己诺林碱、绿原酸、蒙花苷、氢氯噻嗪、盐酸异丙嗪、
<正>货物吞吐量7719万吨7月份,珠江水运经济运行继续向好,主要生产指标稳步上升。客货运输量继续保持增长7月份,珠江水系预计完成内河货运量、货物周转量分别为7719万吨和181
对上海市嘉定区某危险废物填埋场地下水污染物进行了调查研究,并应用美国环保署推荐的健康风险模型对其作了健康风险的初步评价。结果表明,致癌物质所引起的健康危害较高,镉