论文部分内容阅读
出生在书画世家的我从小便受到熏陶,也对绘画充满了浓厚的兴趣。1990年,在我的个人画展上,有幸与老舍夫人胡絜青先生相识。久而久之,艺术上的交流和共识让我与胡絜青老人成了忘年之交。1993年我从日本学成回国,打算在济南创办老舍茶馆,不巧的是当时北京已经有一个老舍茶馆。在胡絜青老人的建议下,改名为山东名人茶馆,也得到了胡絜青老人的授权。开业那天,众多国学大家和名人题词、祝贺,
Born in the painting and calligraphy family, I was influenced by my childhood and also full of interest in painting. In 1990, on my solo exhibition, I was fortunate enough to meet Mr. Hu Qingqing, the wife of Lao She. As time passes, the exchange of art and consensus made me become the turn of the year with Elvis Presley. I learned from Japan in 1993 to return home, intending to set up Lao She Teahouse in Jinan, but unfortunately at that time Beijing had an Lao She Teahouse. At the suggestion of Elvis Hu elderly, renamed the Shandong famous tea house, also got the authorization of Elvis Hu elderly. Opening day, many scholarship celebrities and celebrities inscriptions, congratulations,