【摘 要】
:
摘 要: 从哲学理念、民族特征和审美意境等角度阐述太极拳的中国传统文化内涵及太极拳文本的英译对太极拳传播的重要作用。从目的论翻译观出发,指出翻译太极拳文本应明确译者的主要目的不仅是传播太极拳的技巧,更要再现太极拳蕴涵的文化内涵,译者既要全面、透彻地理解太极拳的文化内涵,又要在翻译过程中采用合适的翻译策略,以便建立起太极拳习练者易于接受的通道,展现原汁原味的太极拳文化,达到准确有效地传播中国文化的
其他文献
目的:调查分析已婚女性备孕期保健相关知识知晓率现状.方法:采用问卷调查的方式对至本市金水区惠济区267例已婚女性进行调查,了解备孕期保健相关知识知晓情况,并进行分析.结
随着我国经济的不断发展和城市化进程的不断深入,城市污水处理已经引起了相关部门的广泛关注。工业水污染作为城市水污染处理的重要课题,加强污水水质检验,做好污水处理,实现废水
摘 要: 本文从句法学的角度研究了时下网络流行语的生成方式。句子的生成方式有派生和复合两种,复合又分为“糅合”和“截搭”。本文发现这类新兴的网络流行语归根结底不完全是“新事物”,其主要采用的生成方式是复合。 关键词: 句法学 一、引言 沈家煊先生(2006)认为当代句法学注重探究句子生成的方式,句子的生成方式有派生和复合两种。汉语句法和词法的关系密切,句法结构的关系基本上和词法结构的关系
目的:探讨分析针对宫内胚胎残留患者实施宫腔镜下清除手术治疗的临床效果.方法:2018年5月-2020年1月,将我院62例宫内胚胎残留患者选做调查对象,针对所有入选对象均实施宫腔镜
摘 要: 作者从一年的英国课堂一线教学实践入手,分析了英国课堂教学在课堂教学理念上带来的启发,一方面从关注人性,关注心理需求的角度诠释马斯洛需要层次理论,另一方面从教学目标设定和课堂教学评课标准两个角度分析英国课堂教学在关注自信心培养方面所带来的启示。 关键词: 英国课堂教学 教学理念 教学启发 在国家中长期教育改革和发展规划纲要(2010-2020年)战略主题指引下,即坚持以人为本、全
弗兰西斯·培根(1561-1626)是英国伊丽莎白一世时期著名的哲学家和散文家。在文学上,培根被认为是英国随笔的开山祖师。他的散文文字简洁凝练,充满入世精神,有浓郁的风格。杨
摘 要: 随着中国的对外交流逐步走向多元化、正规化,中国市场对口译人员的数量和质量需求也日益提高,这些现象催生了各种口译培训教材的面世,这些口译教材在一定程度上保证了口译教学的质量统一性,为口译教材编写标准打下了基础。然而,由于缺乏统一的大纲、编写原则及方法各异,口译教材理论基础薄弱,违反了技能训练的原则,质量参差不齐,在很多方面都有待提高。本文就口译教材存在的问题展开探讨,提出了编写口译教材的
目的:分析综合保温护理对手术患者体温术后感染的影响.方法:选取我院2019年1月-2019年12月进行全身麻醉的200名手术患者作为本次的研究对象,按照入院的先后顺序进行分组,观察
油茶(Camellia oleifera Abel.)为山茶科(Theaceae)山茶属(Camellia Linn)植物,遍布我国17个省区,主要产于我国的西南部和东南部。茶油已被《中华人民共和国药典》收载。其药用部位主要有茶子心、茶子饼、茶油、油茶叶、油茶根皮等,同时油茶也是我国基本的木本食用油料树种。现有研究表明油茶主要含有皂苷类、黄酮类及鞣质类等成分,具有多种药理活性,包括抗菌、抗肿瘤、抗
摘 要: 日本文化既有东方文化的特征,又有独特韵味、民族特点。其吸收性表现在日本经历了大化革新前后对隋唐文化、明治时期对西欧文化、二战后对美国文化的吸收,以整个国家的规模全方位吸收世界多国文化,极大丰富日语语言。其混合性表现在多种文化混合在一起。有人预言,“再过一百年,会有一半是欧美语”。先进的文化便产生丰富的语言,语言是文化的集中体现。 关键词: 日本文化 日语语言 形成过程 语言是文