【摘 要】
:
生态翻译学从生态学的视角来研究翻译。胡庚申教授(2008)认为,生态翻译学研究既是一种"喻指",又是一种"实指"。所谓"喻指",指的是将翻译生态与自然生态作隐喻类比而进行的整体性研究;
【基金项目】
:
2012年度河南省社科联、河南省经团联调研课题的阶段性成果,项目编号为:SKL-2012-1782
论文部分内容阅读
生态翻译学从生态学的视角来研究翻译。胡庚申教授(2008)认为,生态翻译学研究既是一种"喻指",又是一种"实指"。所谓"喻指",指的是将翻译生态与自然生态作隐喻类比而进行的整体性研究;所谓"实指",指的是取向于译者与翻译生态环境相互关系的研究,特别是译者在翻译生态中的生存境遇和能力发展研究。本文从人类学的视角,研究翻译生态系统下如何培养翻译硕士学生的系列翻译能力。根据"翻译适应选择论",译者要达到比较高的翻译境界,提升业务素质和能力,就要动态地适应翻译的生态环境,包括翻译的自然环境、翻译的社会环境、翻译的
其他文献
党的十八大凝练出"三个倡导"的社会主义核心价值观,为我们在新的历史时期开展高校校园精神文化建设提供了重要指导。高校作为培养中国特色社会主义建设者和接班人的主阵地,应明
近年来,温州乐清的"正泰"、"德力西"两只驰名商标经过培养,已成为中国低压电器行业的巨头,垄断着整个电器行业三分之一的天下,销售收入达几十亿元.
“电力电子器件创新技术与解决方案”研讨会(PECITS 2007)北京站精彩持续秋高气爽,香山叶红之时,10月30口,菲尼克斯电气与《变频器世界》携手进京,持续为北京及周边地区变频、电源
言论是报纸的灵魂,此话报人皆晓,然而真正要搞好报纸言论却并非易事。近几年来,不少报纸(特别是地市级报纸)尽管在新闻报道方面取得了可喜成绩,在各级好新闻评选中多次获奖,
美国风河系统公司(Wind River Systems)日前发布了Linux版的网络设备平台(PNE for Linux)的参考设计版本(RDR),并称赢得了合作伙伴厂商的支持。
校园文化是生活德育的重要载体,是实现生活德育的现实途径。高校的受教育者都是大学生,由于大学生的世界观、人生观、价值观已基本形成,德肓工作更具有复杂性。本文主要探讨
数据量的激增给计算机存储系统带来严峻的性能挑战。固态盘作为新型存储介质,已被企业级存储系统和数据中心广泛使用,但简单地将传统存储软件应用于固态盘将带来一些新的问题
耐高温的硅酸锆(ZrSiO4)包裹硫硒化镉(CdSxSe1-x)色料制备技术已经较为成熟,但因其含有对人体有害的重金属元素镉(Cd),不宜被普及使用。而红色硫化铈(Ce2S3)色料具有色彩丰富,着色
《陕西日报》3月20日一版头条:“土豆深加工,身价成倍增,子长县六个乡镇产值超百万”的报道,读后真使人大开眼界,受到很大的启发。它告诉人们,即使在工业生产基础薄弱的地区,
今年12月30日,是中国人民广播事业诞生50周年纪念日。半个世纪的风风雨雨,半个世纪的光辉历程,回顾中国人民广播事业发展的道路和积累的经验,展望明天广播电视事业的宏伟蓝图