论文部分内容阅读
在我国漫长的海岸线上,从蓬莱仙阁到南海神庙,经常可以看到写着“海不扬波”四个大字的牌匾,面朝大海,目送远帆。海水怎么可能会不起波浪呢?“海不扬波”其实代表了古人对于世事的一种希冀,希望天下太平,无风无浪。如果仅就跨海航行来说,古人希望每一艘船都能够平安而出,顺利而返。海上丝绸之路是古代人类利用海洋这一广阔的水域环境,实现不同地区的商贸往来、文化传播。在蒸汽机船的时代
On the long coastline of our country, from the Penglai Xian Pavilion to the South China Sea Temple, you can often see plaques that read the four characters “海 不 扬 波”. How can the ocean water can not afford to wave it? “Sea does not Yangbo” actually represents the ancients for the world of hope, hope the world peace, no wind and no waves. If only for cross-sea navigation, the ancients hope every boat can be safe, smooth and return. Maritime Silk Road is the ancient human use of the ocean this vast water environment, to achieve business exchanges in different regions, cultural transmission. In the steamship era