论文部分内容阅读
长期以来,因受传统的试卷命题主要考查文言文词语的解释、句子的翻译的影响,在文言文教学过程中,有这样的误区:认为文言文的教学目的就是让学生理解文义,认为初中学生学习文言文,会翻译就完成了任务,所以,整个教学过程就直接指向这一目的,很少着眼于“语文”的全面内涵来理解文言文的教学,以至极为漠视习文言文对提高语言素养的价值,漠视文言文中强烈的文学因素、文化因素和人文因素。怎样才能转变文言文教学认识上的误区,实践《义务教育语文课程标准》理念,适应现代教育改革要求,走出文言文教学的困惑呢?从“要心中时刻有学生;善于引导学生探究学习;指导学生读懂文言文;引导学生在赏读中汲取精神养料”这四个方面进行反思探究。
For a long time, due to the traditional test papers mainly to examine the interpretation of classical Chinese words and sentences, the translation of the sentence, in the process of classical Chinese teaching, there is such a misunderstanding: that the purpose of classical Chinese teaching is to enable students to understand the text, that junior high school students to learn classical Chinese Therefore, the whole process of teaching directly points to this purpose, seldom focuses on the comprehensive connotation of “Chinese” to understand the teaching of classical Chinese, and even extremely indifferent to the value of classical Chinese on the improvement of language literacy, Ignore the strong literary, cultural and humanistic factors in classical Chinese. How can we change the misunderstanding in the teaching of classical Chinese and practice the concept of “the standard of Chinese compulsory education curriculum”, to adapt to the requirements of modern educational reform and to get out of the confusion of classical Chinese teaching? From “to have students in mind; to guide students to explore learning; to guide students Read classical Chinese; guide students to learn from the spirit of Nourishment reading ”these four aspects of introspection.