中国古诗英译模糊美的传达——从《锦瑟》的英译谈起

来源 :昆明理工大学学报(社会科学版) | 被引量 : 0次 | 上传用户:m104129495
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
中国古诗语言比较模糊,往往意在言外。译诗难,而模糊美的传达问题让汉诗英译尤其难。本文通过对比李商隐名诗《锦瑟》的三个英译本,分析了在汉诗英译中,如何用科学精确的英文来传达中诗的模糊美,再次证明译家在汉诗英译中应把握住原诗的意境和情趣,在翻译时要"得其精而忘其粗",并进一步探讨了翻译与再创作的关系。
其他文献
中国古代独具特色的教育组织机构书院发端于唐代后期,至北宋形成制度。唐代河北有书院出现,开展了教育活动,在全国占有一定的地位,并从人文精神、自然环境与教育资源等方面绵
建立高效液相色谱法测定苏葶急支口服液中盐酸麻黄碱(C10H15NO·HCl)含量的方法。采用VP-ODS色谱柱(4.6mm×150mm);以乙腈-0.02mol/L磷酸二氢钾溶液(含0.2%三乙胺,磷酸调pH2.
针对大学城学生从宿含到校区超过半小时的通勤时间,本文通过问卷调查和实地观测,取得第一手资料,利用数学模型对实地调研的数据展开分析,运用运筹学的线性规划理论对现有的交
“百年大计,教育为本。”人才的竞争是21世纪国与国之间的根本竞争,在当今日益全球化的今天,一国综合国力的强弱取决于一国人才素质的高低。义务教育在提高国民文化素质、创
文章首先简要介绍了SQ-120/132P无级绳绞车的特点和ZJT-30型变频调速系统;其次就采用ZJT-30型变频系统的SQ-120/132P绞车在大水头煤矿中的应用效果进行了分析;最后详细阐述了该变
信息时代,电子阅览室已成为高校图书馆的核心库室。然而,由于管理与服务理念的滞后,导致其服务功能和作用不能充分发挥。为改变这种状况,转换工作思路,提升服务理念,加强业务培训,强
目的:在分级诊疗下制度,对河南省不同等级医院慢病患者的住院费用进行比较分析,探讨分级诊疗诊制度的效果,为进一步完善分级诊疗提供参考。方法:随机调查河南省某三级医院与某
背景及目的:手足口病(hand-foot-mouth disease, HFMD)是由多种肠道病毒感染引起的急性传染病,以柯萨奇A组16型(Coxsackievirus A16, CA16)、肠道病毒71型(Enterovirus 71,EV7
<正> 高炉提升料车卷扬机的提升能力按一次供给原料量的容积确定,常常是没有根据的。例如,为1700立米高炉设计的CK-22,5-210料车卷扬机,当料车有效容积为9立米时;其正常提升