论文部分内容阅读
岷江上游紫坪铺电站,在1959年在跃进形势下开工修建,大部分工程都是土石方开挖,由于人力、机械设备和原材料不能满足大规模施工需要,便按照“千方百计,自力更生,蚂蚁啃骨头,互相协作”及“以土代洋,土洋结合”的基建施工方针,放手发动群众,大闹技术革命,克服了前进中的困难。在去年一季度大战上游围堰中,仅三天时间就把15米宽;7~8米深的岷江急流截断了。1959年全年提前44天全面完成了国家计划。贵州省的第一条大河——乌江,于今年年初揭开了航运史上新的一页,机动客轮和载重木船,顺利地通过了素称乌江断航“滩王”的龚滩。乌江滩多流急、暗礁林立,千百年来,人们无法兴舟楫之利,尤以龚滩、潮砥、新滩三处素称断航三险,中游船只不能下行,下游船只不能上行,一向形成“分段航行”的局面,解放后,党和政府
The Zipingpu power station on the upper reaches of the Minjiang River started its construction in 1959 under the condition of leapfrog development. Most of the projects were earth and rock excavation. Since manpower, machinery and equipment and raw materials can not meet the needs of large-scale construction, they will follow the principle of “doing everything possible to be self-reliant and ants gnaw bones , Cooperate with each other ”and“ construct the territory by the ocean and combine the soil with the soil ”. We should let people mobilize and mobilize the masses to slaughte the technological revolution and overcome the difficulties in progress. In the cofferdam of the wars in the first quarter of last year, only 15 meters wide was taken in only three days and the Minjiang River Rapids with a depth of 7-8 meters was cut off. In 1959, 44 days ahead of schedule for the full completion of the national plan. Wujiang, the first major river in Guizhou Province, unveiled a new chapter in the history of shipping at the beginning of this year. Mobile ferries and heavy wooden boats successfully passed Gongtan Beach, which is known as “King of Beaches” which is called Wujiang. For many years, people can not rejoice in boat riding, especially Gongtan Beach, Tidee and Xintang. Three vessels are said to be off the coast, and the middle reaches can not go down. The downstream vessels can not go upwards. Has always been a “segmented navigation” situation, after the liberation, the party and the government