论文部分内容阅读
当今中学生头脑里渗透了不少开放意识,他们受电视电影的影响已不单纯是哼哼主题歌,学学武术动作。由此,笔者在文言文教学中作如此试验——让文言文教学与电视剧攀亲。现以初一文言文《狼》的教学为例谈之。《狼》,全文无一句人物对话,但矛盾冲突却异常激烈,故事性强,适合用学生编演电视剧来教学,根据这一优势,我采取以下做法。一、剧前筹备。筹备工作要充分,才能保证演出成功。如:教师对电视剧演出的宣布和解释、学生熟读自译、自由组合演出小组、准备简易道具服饰、排练等。表演《狼》这出剧,确定四组,每组四人,一人扮屠户,二人扮狼,一人拟画外音(朗诵原文)。排练前,教师要提出明确要求:画外音与演员动作要一一对应;动作与文意要吻合。这样,学生为了不在演出中
In the minds of today’s middle school students, many open minds have been infiltrated. Their influence on television and movies is not merely a theme song, but a study of martial arts moves. As a result, the author made such experiments in the teaching of classical Chinese – making classical Chinese teaching and TV drama climbing. This is illustrated by the teaching of the Wolf Classic in the first grade. “Wolf”, the full text without a word dialogue, but the conflict is fierce, strong story, suitable for students to play television drama teaching, based on this advantage, I take the following approach. I. Preparations before the play. The preparatory work must be sufficient to ensure the success of the show. For example, the teacher announces and explains the performance of TV dramas, students are familiar with self-translation, free group performances, preparation of simple costumes, and rehearsals. Performing the play “Wolf”, four groups were identified, each group of four people, one person dressed as a butcher, two posed as wolf, and one wanted to make a voiceover (original). Before the rehearsal, the teacher must make a clear request: the voice-over and the actor’s movement must be one-to-one correspondence; the movement and the text should be consistent. In this way, students are not in the show