论文部分内容阅读
一、语义指向分析是什么
(一)什么是语义指向?
目前学术界有这样几种看法,范晓、胡裕树(1992)认为,“是词语在句子里在语义平面上支配或说明的方向”; 卢英顺(1995)认为,“指的是句法结构的某一成分在语义上和其他成分(一个或几个)相匹配的可能性”; 沈开木(1996)认为,“是一个词指向它的对象的能力或特性”; 陆俭明(1997)认为,“指的是句中的某一成分在语义上跟哪一个成分相关”; 王红旗(1997)认为,“处在句子的同样句法位置上具有同样的语法性质的词语却可以同句子的不同成分发生语义联系的现象,是句法成分的语义关系同语法关系不对应的现象”; 周刚(1998)认为,“语义指向是句子中某一成分跟句中或句外的一个或几个成分在语义上有直接联系,其中包括一般认为的语义辖域”。 以上各家说法虽稍有差异,但总的意思是语言单位中某一语法成分在语义上直接与哪一个语法成分相联系。因此,利用语义指向的理论来分析语言中的语法现象,并加以解释说明的方法就是语义指向分析。
(二)语义指向分析的现实基础
众所周知,语言是在线性序列中生成的,语法关系也只能在线性的序列中得以实现。然而各种成分之间的语义关系是错综复杂的,“语义是非线性的,而是立体的”。 立体的语义结构由线性的语法结构来实现,语义结构与语法结构的不对应现象是难以避免的。陆俭明也曾经强调说“相同的语法结构关系可以表示不同的语义结构关系,不同的语法结构关系也可以表示相同的语义结构关系”。
其次,汉语自身的特点是语义指向分析的又一个现实依据。汉语是一种形态很不发达的语言,在一个语言片段中没有明显的形态上的标志。汉语的语言片段更多的是靠意义相合组合在一起,所以在组合中可能出现各种不同的排列顺序,而且没有形式上的标记。
(三)语义指向分析的理论基础
语义指向分析自20世纪80年代以来在我国汉语语法研究中形成一股热潮,有其必然性。50年代起,我国的语法研究开始受到美国结构主义语法理论和方法的影响,先后出现了一批成功运用描写语法学的理论和论著,但是同时也出现了只重形式而忽视意义的倾向。著名语言学家朱德熙注意到了这个问题,他曾不无调侃地说“语法研究发展到今天,如果光注意形式而不注意意义,那只能是废话,如果光注意意义而不注意形式,那只能是胡扯”。朱德熙这番话发人深思,这提醒汉语语法研究必须走形式和意义相结合的道路。朱德熙后来又提出了显性语法结构、隐性语法结构两个概念,陆俭明则更明确地指出这两种关系是语法结构关系和语义结构关系。朱德熙(1995)总结说“真正地结合是要使形式和意义相互渗透,讲形式的时候能够得到语义方面的验证,讲意义的时候能够得到形式方面的验证”。 与此同时,胡裕树、范晓提出语法研究的三个平面理论,即句法、语义、语用三个平面相结合。
此外,我国的语法研究又受到国外很多语言学理论的影响。自结构主义流派之后,转换生成语法、格语法、功能语法相继传入我国,对我国的语法研究产生了深远的影响。陆俭明(1997)明确提出“语义指向分析法的产生也受到菲尔墨(C.J.Fillmore)格语法(Case Grammar)理论的影响”。
二、语义指向的类型
(一)语义指向的问题错综复杂,不同的学者在研究时从不同的角度出发,对语义指向作了不同的分类,比如是前指还是后指 ,是指向名词性成分还是指向谓词性成分,还是指向数量成分 ,是指向句内还是指向句外 ,是起点指向还是终点指向 ,是静态分析还是动态分析 。本文主要着眼于几种句法成分在语义指向上的不同问题进行分类,即状语、补语、定语、谓语(这里指谓语中心词)的语义指向。汉语中最突出的是状语和补语的语义指向问题,其次是定语,谓语在一定的条件下也有语义指向的问题。
(二)状语的语义指向
本文讨论的是谓词性状语的语义指向问题,至于副词作状语的情况十分复杂,尤其是范围副词的语义指向情况纷繁,不在本文的考察范围之内。
1.指向谓语中心语
(1)我狠狠地骂了她一顿。
(2)我快跑了过去。
“狠狠地”在语法上修饰“骂”,在语义关系上也指向“骂”。“快”在语法上修饰“跑”,在语义关系上也指向“跑”。 这种类型的状语在语法上和语义上的关系一致。这种状语经常由描摹动作性质状态的词来充当。
2.指向主语
(3)做错事的孩子战战兢兢地看着妈妈。
(4)我乖乖地做了老师布置的作业。
“战战兢兢地”在语法上直接修饰“看着”,而在语义上却指向“做错事的孩子”。“乖乖地”在语法上直接修饰“做”,而在语义上指向“我”。指向主语的状语的作用是对主语动作时的姿态、表情、态度以及心情进行描述,因而这种状语可以由原先动词的修饰成分变换成对主语的描述。
做错事的孩子战战兢兢地看着妈妈→做错事的孩子战战兢兢
我乖乖地做了老师布置的作业→我乖
3.指向名词宾语
(5)他圆圆地画了一个圈。
(6)他酽酽地沏了一壶茶。
“圆圆地”在语法上修饰“画”,而在语义上指向“圈”。“酽酽地”在语法上修饰“沏”,而在语义上指向“茶”。指向宾语的状语要表达的不是动作如何进行,而是对宾语所指的事物的性质、状态进行限定。因而这种状语可以变换到宾语的定语的位置上。
他圆圆地画了一个圈→他画了一个圆圆的圈
他酽酽地沏了一壶茶→他沏了一壶酽酽的茶
这两种表达在语义上是大体相同的,只是在表达效果上稍有不同。处在状语位置上更侧重于描写,处在定语位置上更侧重于叙述。
4.指向数量宾语(有人称补语)
(7)我整整等了你一天。
(8)他整整喝了四杯。
“整整”在语法上分别修饰“等”和“喝”,而在语义上却分别指向“一天”和“四杯”。这种格式中的宾语大都由表示数量、时量的词语充当,而状语也常常是表示总括性的成分。可以有以下变换:
我整整等了你一天→我等了你整整一天
他整整喝了四杯→他喝了整整四杯
同样两种句式只是表达效果上的差异,在状语位置上更有强调的意味。
(三)补语的语义指向
1.指向谓语中心语
(9)他做完了作业。
(10)我记住了你的电话号码。
“完”在语法上和语义上都直接与“做”相联系。“住”在语法上和语义上也都与“记”相联系。这种补语所要表达的是对动词所进行的动作作补充说明。
2.指向主语
(11)他打赢了比赛。
(12)小王喝醉了酒。
“赢”在语法上与“打”联系,而在语义上与“他”联系。“醉”在语法上与“喝”联系,而在语义上与“小王”联系。这种句式可以作如下分析:
他打赢了比赛→他打比赛,他赢了
小王喝醉了酒→小王喝酒,小王醉了
3.指向宾语
ⅰ受事宾语
(13)他踢破了球。
(14)小王砸碎了玻璃。
“破”在语法上与“踢”联系,在语义上与“球”联系。“碎”在语法上与“砸”联系,在语义上与“玻璃”联系。这种句式可以作如下分析:
他踢破了球→他踢球,球破了
小王砸碎了玻璃→小王砸玻璃,玻璃碎了
ⅱ工具宾语
(15)我砍坏了一把斧头。
(16)他(熬粥)熬干了锅。
“坏”在语法上与“砍”联系,在语义上与“斧头”联系。“干”在语法上与“熬”联系,在语义上与“锅”联系。这种句式可以作如下分析:
我砍坏了一把斧头→我用斧头砍,斧头坏了
他(熬粥)熬干了锅→我用锅熬,锅干了
ⅲ处所宾语
(17)雨水打湿了小院。
(18)他坐脏了床。
“湿”在语法上与“打”联系,在语义上指向“小院”。“脏”在语法上与“坐”联系,在语义上指向“床”。这种句式可以作如下分析:
雨水打湿了小院→雨水打了小院,小院湿了
他坐脏了床→他坐了床,床脏了
ⅳ宾语是主语的一部分
(19)小王哭肿了眼。
(20)小李喊哑了嗓子。
“肿”在语法上与“哭”联系,在语义上指向“眼”。“哑”在语法上与“喊”联系,在语义上指向“嗓子”。这种句式可以作如下分析:
小王哭肿了眼→小王哭得眼肿了
小李喊哑了嗓子→小李喊得嗓子哑了
(四)定语的语义指向
1.指向中心语
(21)他买了三斤苹果。
(22)我认识那个男孩。
“三斤”在语法上和语义上都直接与“苹果”联系。“那个”在语法上和语义上都直接与“男孩”联系。这种格式语法关系和语义关系是一致的,在实际语言中最为普遍。
2.指向主语
(23)他今天总算吃了顿饱饭。
(24)小王多走了一截冤枉路。
“饱”在语法上是修饰“饭”的,但在语义上指向“他”,因为“饭”是无所谓“饱”的,感到“饱”的是“他”。“冤枉”在语法上修饰“路”,在语义上指向“小王”,“路”也是无所谓“冤枉”的,感到“冤枉”的是“小王”。这种定语在语用效果上更强调动作实现的结果对动作主体产生的影响。
3.指向谓语动词
(25)三杯猛酒喝得小王晕晕乎乎。
(26)两个小时的图片看得我眼花缭乱。
“猛”在语法上直接修饰“酒”,但在语义上指向“喝”。“两个小时”在语法上直接修饰“图片”,但在语义上是指向“看”的。这种定语更强调动作完成的结果,而不是简单的叙述。
还有一种情况也是指向谓语动词。
(27)我看了三个小时的书。
(28)他等了一上午的电话。
这种情况定语常常是表示时间长度的词,用来强调动作持续的时间。可以变换成下面的说法:
我看了三个小时的书→我看书看了三个小时
他等了一上午的电话→他等电话等了一上午
(五)谓语的语义指向
(29)他很好。
(30)昨天还很好,今天他怎么就病倒了呢?
(29)句“很好”指向主语,语法、语义关系一致。
(30)句“很好”语义不指向本句的主语“昨天”,而是指向句外的“他”。
2.5 语义指向的问题十分复杂,当然不只本文中所举的几种类型。本文主要是择其要点进行了列举和分析,作一个粗浅的分类,实际上还可能有很多种类型,比如一个成分同时指向两种成分等等,这就涉及到了歧义的问题,本文不作讨论。
三、语义指向分析在对外汉语教学中的应用
前文已经说过,汉语是一种形态很不发达的语言,在一个语言片段中没有明显的形态上的标志。汉语的语言片段更多的是靠意合组合在一起,所以在组合中可能出现各种不同的排列顺序,而且没有形式上的标记。这对以汉语为母语的人来说,只要凭语感就能判断哪个成分与哪个成分在语义上直接相关,而不拘泥于表面上的语法关系。但对于以汉语作为第二语言的学习者来说,情况就不是那么简单了,这无疑是一种较大的困难。尤其对于初级汉语水平的学习者来说就更为困难。
对于以汉语作为第二语言的学习者,语法关系与语义关系一致是最容易理解和掌握的,不存在太大困难。而语法关系与语义关系不一致的种种情况则是他们学习的困难所在。根据一般人的逻辑判断,往往把在语法上紧密结合的成分放在一起加以理解,而这种理解方式正好与汉语中语法关系和语义关系不一致的情况相悖。因此造成第二语言学习者无法理解汉语中的某些结构。
例:一千多名选民有秩序地坐着,妇女们不时照看怀中的孩子,较大的孩子则远远地趴在学校的墙头上,看着自己的父母规矩地坐在人群中。
此句中“远远地”在语法上修饰“趴”,但在语义上指向“较大的孩子”,这在一定程度上造成了理解上的困难。有学生曾经问我“远远地趴是怎么趴”?如果学习者知道语法上的修饰关系并不代表语义上的指向关系,这个问题就可以迎刃而解了。
而语义指向分析正好解决了这种困难。对外汉语教师可以很好地应用语义指向分析法对汉语中的一些结构做出解释,以利于学习者更好地了解汉语的规律,对他们理解和掌握汉语有巨大的帮助。
(万春梅,北京师范大学汉语文化学院)
(一)什么是语义指向?
目前学术界有这样几种看法,范晓、胡裕树(1992)认为,“是词语在句子里在语义平面上支配或说明的方向”; 卢英顺(1995)认为,“指的是句法结构的某一成分在语义上和其他成分(一个或几个)相匹配的可能性”; 沈开木(1996)认为,“是一个词指向它的对象的能力或特性”; 陆俭明(1997)认为,“指的是句中的某一成分在语义上跟哪一个成分相关”; 王红旗(1997)认为,“处在句子的同样句法位置上具有同样的语法性质的词语却可以同句子的不同成分发生语义联系的现象,是句法成分的语义关系同语法关系不对应的现象”; 周刚(1998)认为,“语义指向是句子中某一成分跟句中或句外的一个或几个成分在语义上有直接联系,其中包括一般认为的语义辖域”。 以上各家说法虽稍有差异,但总的意思是语言单位中某一语法成分在语义上直接与哪一个语法成分相联系。因此,利用语义指向的理论来分析语言中的语法现象,并加以解释说明的方法就是语义指向分析。
(二)语义指向分析的现实基础
众所周知,语言是在线性序列中生成的,语法关系也只能在线性的序列中得以实现。然而各种成分之间的语义关系是错综复杂的,“语义是非线性的,而是立体的”。 立体的语义结构由线性的语法结构来实现,语义结构与语法结构的不对应现象是难以避免的。陆俭明也曾经强调说“相同的语法结构关系可以表示不同的语义结构关系,不同的语法结构关系也可以表示相同的语义结构关系”。
其次,汉语自身的特点是语义指向分析的又一个现实依据。汉语是一种形态很不发达的语言,在一个语言片段中没有明显的形态上的标志。汉语的语言片段更多的是靠意义相合组合在一起,所以在组合中可能出现各种不同的排列顺序,而且没有形式上的标记。
(三)语义指向分析的理论基础
语义指向分析自20世纪80年代以来在我国汉语语法研究中形成一股热潮,有其必然性。50年代起,我国的语法研究开始受到美国结构主义语法理论和方法的影响,先后出现了一批成功运用描写语法学的理论和论著,但是同时也出现了只重形式而忽视意义的倾向。著名语言学家朱德熙注意到了这个问题,他曾不无调侃地说“语法研究发展到今天,如果光注意形式而不注意意义,那只能是废话,如果光注意意义而不注意形式,那只能是胡扯”。朱德熙这番话发人深思,这提醒汉语语法研究必须走形式和意义相结合的道路。朱德熙后来又提出了显性语法结构、隐性语法结构两个概念,陆俭明则更明确地指出这两种关系是语法结构关系和语义结构关系。朱德熙(1995)总结说“真正地结合是要使形式和意义相互渗透,讲形式的时候能够得到语义方面的验证,讲意义的时候能够得到形式方面的验证”。 与此同时,胡裕树、范晓提出语法研究的三个平面理论,即句法、语义、语用三个平面相结合。
此外,我国的语法研究又受到国外很多语言学理论的影响。自结构主义流派之后,转换生成语法、格语法、功能语法相继传入我国,对我国的语法研究产生了深远的影响。陆俭明(1997)明确提出“语义指向分析法的产生也受到菲尔墨(C.J.Fillmore)格语法(Case Grammar)理论的影响”。
二、语义指向的类型
(一)语义指向的问题错综复杂,不同的学者在研究时从不同的角度出发,对语义指向作了不同的分类,比如是前指还是后指 ,是指向名词性成分还是指向谓词性成分,还是指向数量成分 ,是指向句内还是指向句外 ,是起点指向还是终点指向 ,是静态分析还是动态分析 。本文主要着眼于几种句法成分在语义指向上的不同问题进行分类,即状语、补语、定语、谓语(这里指谓语中心词)的语义指向。汉语中最突出的是状语和补语的语义指向问题,其次是定语,谓语在一定的条件下也有语义指向的问题。
(二)状语的语义指向
本文讨论的是谓词性状语的语义指向问题,至于副词作状语的情况十分复杂,尤其是范围副词的语义指向情况纷繁,不在本文的考察范围之内。
1.指向谓语中心语
(1)我狠狠地骂了她一顿。
(2)我快跑了过去。
“狠狠地”在语法上修饰“骂”,在语义关系上也指向“骂”。“快”在语法上修饰“跑”,在语义关系上也指向“跑”。 这种类型的状语在语法上和语义上的关系一致。这种状语经常由描摹动作性质状态的词来充当。
2.指向主语
(3)做错事的孩子战战兢兢地看着妈妈。
(4)我乖乖地做了老师布置的作业。
“战战兢兢地”在语法上直接修饰“看着”,而在语义上却指向“做错事的孩子”。“乖乖地”在语法上直接修饰“做”,而在语义上指向“我”。指向主语的状语的作用是对主语动作时的姿态、表情、态度以及心情进行描述,因而这种状语可以由原先动词的修饰成分变换成对主语的描述。
做错事的孩子战战兢兢地看着妈妈→做错事的孩子战战兢兢
我乖乖地做了老师布置的作业→我乖
3.指向名词宾语
(5)他圆圆地画了一个圈。
(6)他酽酽地沏了一壶茶。
“圆圆地”在语法上修饰“画”,而在语义上指向“圈”。“酽酽地”在语法上修饰“沏”,而在语义上指向“茶”。指向宾语的状语要表达的不是动作如何进行,而是对宾语所指的事物的性质、状态进行限定。因而这种状语可以变换到宾语的定语的位置上。
他圆圆地画了一个圈→他画了一个圆圆的圈
他酽酽地沏了一壶茶→他沏了一壶酽酽的茶
这两种表达在语义上是大体相同的,只是在表达效果上稍有不同。处在状语位置上更侧重于描写,处在定语位置上更侧重于叙述。
4.指向数量宾语(有人称补语)
(7)我整整等了你一天。
(8)他整整喝了四杯。
“整整”在语法上分别修饰“等”和“喝”,而在语义上却分别指向“一天”和“四杯”。这种格式中的宾语大都由表示数量、时量的词语充当,而状语也常常是表示总括性的成分。可以有以下变换:
我整整等了你一天→我等了你整整一天
他整整喝了四杯→他喝了整整四杯
同样两种句式只是表达效果上的差异,在状语位置上更有强调的意味。
(三)补语的语义指向
1.指向谓语中心语
(9)他做完了作业。
(10)我记住了你的电话号码。
“完”在语法上和语义上都直接与“做”相联系。“住”在语法上和语义上也都与“记”相联系。这种补语所要表达的是对动词所进行的动作作补充说明。
2.指向主语
(11)他打赢了比赛。
(12)小王喝醉了酒。
“赢”在语法上与“打”联系,而在语义上与“他”联系。“醉”在语法上与“喝”联系,而在语义上与“小王”联系。这种句式可以作如下分析:
他打赢了比赛→他打比赛,他赢了
小王喝醉了酒→小王喝酒,小王醉了
3.指向宾语
ⅰ受事宾语
(13)他踢破了球。
(14)小王砸碎了玻璃。
“破”在语法上与“踢”联系,在语义上与“球”联系。“碎”在语法上与“砸”联系,在语义上与“玻璃”联系。这种句式可以作如下分析:
他踢破了球→他踢球,球破了
小王砸碎了玻璃→小王砸玻璃,玻璃碎了
ⅱ工具宾语
(15)我砍坏了一把斧头。
(16)他(熬粥)熬干了锅。
“坏”在语法上与“砍”联系,在语义上与“斧头”联系。“干”在语法上与“熬”联系,在语义上与“锅”联系。这种句式可以作如下分析:
我砍坏了一把斧头→我用斧头砍,斧头坏了
他(熬粥)熬干了锅→我用锅熬,锅干了
ⅲ处所宾语
(17)雨水打湿了小院。
(18)他坐脏了床。
“湿”在语法上与“打”联系,在语义上指向“小院”。“脏”在语法上与“坐”联系,在语义上指向“床”。这种句式可以作如下分析:
雨水打湿了小院→雨水打了小院,小院湿了
他坐脏了床→他坐了床,床脏了
ⅳ宾语是主语的一部分
(19)小王哭肿了眼。
(20)小李喊哑了嗓子。
“肿”在语法上与“哭”联系,在语义上指向“眼”。“哑”在语法上与“喊”联系,在语义上指向“嗓子”。这种句式可以作如下分析:
小王哭肿了眼→小王哭得眼肿了
小李喊哑了嗓子→小李喊得嗓子哑了
(四)定语的语义指向
1.指向中心语
(21)他买了三斤苹果。
(22)我认识那个男孩。
“三斤”在语法上和语义上都直接与“苹果”联系。“那个”在语法上和语义上都直接与“男孩”联系。这种格式语法关系和语义关系是一致的,在实际语言中最为普遍。
2.指向主语
(23)他今天总算吃了顿饱饭。
(24)小王多走了一截冤枉路。
“饱”在语法上是修饰“饭”的,但在语义上指向“他”,因为“饭”是无所谓“饱”的,感到“饱”的是“他”。“冤枉”在语法上修饰“路”,在语义上指向“小王”,“路”也是无所谓“冤枉”的,感到“冤枉”的是“小王”。这种定语在语用效果上更强调动作实现的结果对动作主体产生的影响。
3.指向谓语动词
(25)三杯猛酒喝得小王晕晕乎乎。
(26)两个小时的图片看得我眼花缭乱。
“猛”在语法上直接修饰“酒”,但在语义上指向“喝”。“两个小时”在语法上直接修饰“图片”,但在语义上是指向“看”的。这种定语更强调动作完成的结果,而不是简单的叙述。
还有一种情况也是指向谓语动词。
(27)我看了三个小时的书。
(28)他等了一上午的电话。
这种情况定语常常是表示时间长度的词,用来强调动作持续的时间。可以变换成下面的说法:
我看了三个小时的书→我看书看了三个小时
他等了一上午的电话→他等电话等了一上午
(五)谓语的语义指向
(29)他很好。
(30)昨天还很好,今天他怎么就病倒了呢?
(29)句“很好”指向主语,语法、语义关系一致。
(30)句“很好”语义不指向本句的主语“昨天”,而是指向句外的“他”。
2.5 语义指向的问题十分复杂,当然不只本文中所举的几种类型。本文主要是择其要点进行了列举和分析,作一个粗浅的分类,实际上还可能有很多种类型,比如一个成分同时指向两种成分等等,这就涉及到了歧义的问题,本文不作讨论。
三、语义指向分析在对外汉语教学中的应用
前文已经说过,汉语是一种形态很不发达的语言,在一个语言片段中没有明显的形态上的标志。汉语的语言片段更多的是靠意合组合在一起,所以在组合中可能出现各种不同的排列顺序,而且没有形式上的标记。这对以汉语为母语的人来说,只要凭语感就能判断哪个成分与哪个成分在语义上直接相关,而不拘泥于表面上的语法关系。但对于以汉语作为第二语言的学习者来说,情况就不是那么简单了,这无疑是一种较大的困难。尤其对于初级汉语水平的学习者来说就更为困难。
对于以汉语作为第二语言的学习者,语法关系与语义关系一致是最容易理解和掌握的,不存在太大困难。而语法关系与语义关系不一致的种种情况则是他们学习的困难所在。根据一般人的逻辑判断,往往把在语法上紧密结合的成分放在一起加以理解,而这种理解方式正好与汉语中语法关系和语义关系不一致的情况相悖。因此造成第二语言学习者无法理解汉语中的某些结构。
例:一千多名选民有秩序地坐着,妇女们不时照看怀中的孩子,较大的孩子则远远地趴在学校的墙头上,看着自己的父母规矩地坐在人群中。
此句中“远远地”在语法上修饰“趴”,但在语义上指向“较大的孩子”,这在一定程度上造成了理解上的困难。有学生曾经问我“远远地趴是怎么趴”?如果学习者知道语法上的修饰关系并不代表语义上的指向关系,这个问题就可以迎刃而解了。
而语义指向分析正好解决了这种困难。对外汉语教师可以很好地应用语义指向分析法对汉语中的一些结构做出解释,以利于学习者更好地了解汉语的规律,对他们理解和掌握汉语有巨大的帮助。
(万春梅,北京师范大学汉语文化学院)