中共中央编译局博士后科研工作站2017年招收简章

来源 :经济社会体制比较 | 被引量 : 0次 | 上传用户:akljdhnaliuhda
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
中共中央编译局是中共中央直属机构,主要任务是编译和研究马克思主义经典著作,翻译党和国家重要文献以及领导人著作;围绕中国特色社会主义的理论和实践,研究马克思主义基本理论及其在当代的发展,研究世界社会主义运动的历史和现状、理论和实践,研究世界发展战略;收集和整理马克思主义和社会主义研究领域的文献信息资料。中共中央编译局是中央实施的马克思主义理论研究和建设工程牵头单位之一,是首批国家高端智库试点单位。中共中 The main task of the Compilation and Translation Bureau of the CPC Central Committee is to directly under the Central Committee of the CPC. Its main task is to compile and study the classic Marxist writings, translate the important documents of the Party and the state, as well as the writings of its leaders. Focusing on the theory and practice of socialism with Chinese characteristics, Contemporary development, study of the history and current situation of the world socialist movement, theory and practice, study of the world development strategy; collection and collation of Marxism and socialism literature information. The Compilation and Translation Bureau of the CPC Central Committee is one of the lead institutes for the study and construction of Marxist theory implemented by the Central Government and is the first batch of pilot units of high-end national think tanks. The CPC Central Committee
其他文献
这些年,我一直停留在耿飚将军的丰功伟绩里。在我的印象里,他的功绩在我们醴陵20世纪的一百多位将军里头都是排列在前的。按现在醴陵几位作家的评价,醴陵走出去的名人里头除
高中英语课在高中占据着非常重要的地位,在高考中英语也是非常重要的,很多学生由于没有掌握正确的学习方法,在英语中存在的很多困难,这极大地影响了他们学习兴趣和对英语学习
会议
会议
会议
会议
会议
The hot deformation behaviors of two medium carbon ultra-high strength steels with different niobium contents were investigated by using Zener-Hollmom parameter
会议
会议