论文部分内容阅读
随着“拼车”现象在不少大中城市悄然升温,最不舒服的要算出租车司机了,他们直言“拼车”挤兑他们的饭碗:而拼车车主则把“拼车”看作是一种“民生服务”,
With the “carpool” phenomenon quietly heating up in many large and medium-sized cities, the most uncomfortable to be a taxi driver, and they bluntly “carpool” run on their jobs: Carpool owners put “carpool” as a “ Livelihood services ”