论文部分内容阅读
中东沙漠地带的隐蔽物后面,身着迷彩服的一队美国军人正潜伏待命。 海军陆战队特种兵詹姆斯·唐恩奉命狙击一名敌方信使,当他从瞄准镜中观察时,意外地发现,他要杀的竟是一个仅十岁左右的孩子,他无法对一个孩子下手。 当带队的军官用枪指着他的额头逼迫他开枪时,这个黑人特种兵忍无可忍,与军官打了起来。在搏斗时,因枪走火,将军官打死。 唐恩被送进军事法庭,并被判处死刑。 在唐恩被押送死囚牢房途中,被一伙人炸翻囚车,将他劫走送进一间地下室。他被带到一名自称为“黑羊”部队的负责人凯西上校的面前。凯西上校向唐
Behind the shelter of the Middle East desert, a team of American soldiers dressed in camouflage uniforms are on standby. Marine Corps Special Forces James Dunn was ordered to snipe an enemy messenger. When he looked through the sight, he unexpectedly discovered that he was going to kill a child who was only about ten years old. He could not start with a child. When the officer led the gun at his forehead to force him to fire, the black special forces unbearable, and the officer hit it. When fighting, because of a gun fire, the officer was killed. Dunn was sent to a military court and sentenced to death. On the way Dunn was put on death row, a group of people bombed the prison van and took him to a basement. He was taken to the presence of Colonel Casey, head of a unit called the Black Sheep. Casey Colonel to Tang