论文部分内容阅读
1927年,中国共产党先后领导了南昌起义、秋收起义和广州起义,建立了一支新型的人民军队——中国工农红军。这是一支源于人民,为人民利益而战的队伍。在土地革命战争、抗日战争、解放战争的各个历史阶段,我们的人民军队,脚踏着祖国的大地,背负着人民的希望,以无与伦比的英雄气概,超乎寻常的革命毅力,灵活机动的战略战术,不怕牺牲、浴血征战,打败了国内外敌人,为建立人民当家做主的新中国创造了根本条件。
In 1927, the Chinese Communist Party led the Nanchang Uprising, the Autumn Harvest Uprising and the Guangzhou Uprising, and established a new type of People’s Army - the Red Army of Chinese Workers and Peasants. This is a contingent that stems from the people and fights for the benefit of the people. During the various historical stages of the Agrarian Revolutionary War, the War of Resistance Against Japan, and the War of Liberation, our people’s army marched on the earth of the motherland, bearing the people’s hopes. With unparalleled heroism, extraordinary revolutionary perseverance, and flexible tactics Tactics, not afraid of sacrifice, bloody campaign, defeated enemies both at home and abroad, and created the fundamental conditions for establishing a new China where the people are the masters of the country.