论文部分内容阅读
李老先生与前妻生有阿英、阿田两个孩子。他与张女士再婚后,又生有阿扬、阿湘、阿楠3个子女。阿英从小由张女士抚养。李老先生、阿英早年去世。前不久,张女士也因病逝世。张女士生前一直居住在阿楠家,由他赡养。她的另两个亲生子女阿扬、阿湘经常去看望她,并为她支付了部分医药费。张女士去世后,阿扬、阿湘起诉阿楠,要求继承张女士的遗产。小山是阿英的儿子,他认为,张女士的遗产中有自己母亲的份额,所以,加入到诉讼中,要求代位继承遗产的1/3,阿田放弃了继承权。
Mr. Li Lao and his first wife gave birth to A Ying, Atian two children. After he and Ms. Zhang remarried, they also gave birth to Ayang, A-Xiang and Ah-Nan three children. Ying from childhood raised by Ms. Zhang. Mr. Li Lao, Aying died early. Not long ago, Ms. Zhang also died of illness. Ms. Zhang had lived in A-nan during her lifetime and was supported by him. Ayang, her other two biological children, often visits her and pays part of her medical bills. After Ms. Zhang's death, A Yang, A Xiang sued Ah Nan, claiming to inherit Ms. Zhang's legacy. Hill is a British son, he believes that Miss Zhang's own mother's share of the estate, therefore, joined the lawsuit, claiming that the ancestral inheritance of 1/3, Atian abandoned the right of inheritance.