论文部分内容阅读
日前,人力资源和社会保障部副部长汤涛在做客中国政府网时表示,截至今年6月,我国已经取消149项国家级职业资格,还将计划“砍掉”干余项各地自行设置的资格认定。除涉及公共安全、国家安全、人民生命财产安全等职业实行准入制外,其他职业资格将采取水平评价,国家将不再设置准入门槛。7月15日,国务院总理李克强主持召开国务院常务会议,决定在已取消149项职业资格的基础上,再
Recently, Tang Tao, Vice Minister of Human Resources and Social Security, said during the guest’s visit to the Chinese government network that as of June this year, China has canceled 149 state-level vocational qualifications and will also set aside its own " The qualification. Except for occupations such as public security, national security and people’s lives and property, the other occupational qualifications will be evaluated on a level basis and the state will no longer set a barrier to entry. July 15, Premier Li Keqiang chaired a State Council executive meeting, decided to cancel the 149 professional qualifications on the basis of