论文部分内容阅读
一、西南联大校歌是罗庸先生所作万里长征,辞却了五朝宫阙。暂驻足衡山湘水,又成离别。绝徼移栽桢干质,九州遍洒黎元血。尽笳吹弦诵在山城,情弥切。千秋耻,终当雪;中兴业,须人杰。便一成三户,壮怀难折。多难殷忧新国运,动心忍性希前哲。待驱除仇寇(倭虏)(复神京,还燕碣。这就是当年西南联大的校歌词(调寄“满江红”),抗战文学中的优秀作品之一,将与西
First, the Southwest Associated University song is the long march made by Mr. Luo Yong, resigned the palace of the Five Dynasties. Temporary resident of Hengshan Xiangshui, but also separated. Absolutely transplanting Zhen quality, Kyushu spread Liyuan blood. Do as much as you want to chant in the mountain city, love Mieqie. Thousands shameful, the final when the snow; ZTE, to be outstanding. Then one into three, strong and difficult. More difficult to worry about the new national fortune, be tempting and forbearing the former premier philosophy. To be removed from the enemy (Japanese prisoner) (complex God Beijing, Yan Yan .This is the year’s Southwest Associated University school lyrics (transferred to the “Azolla”), one of the outstanding works of anti-Japanese literature, and Western