论文部分内容阅读
比拉尔
中国传媒大学
“我马上要毕业回去了,以后应该再也不会来你们这儿买东西了,但是我们可以在微信上联系。”中国传媒大学西门小摊边,大四的中传巴基斯坦留学生比拉尔正在跟往日熟识的老板们一一道别。
从新闻到广告
比拉尔的父亲是一名记者,2007年被任命为巴基斯坦驻华大使,随后比拉尔跟着父亲来到了中国,开始在使馆的高中念书。高中毕业后,怀揣着成为像父亲一样优秀的记者梦想,比拉尔申请了中国传媒大学的新闻学。由于没有弄清楚中国大学的申请规则,比拉尔错过了当年的申请机会,只能等到次年的1月份再重新申请。闲不住的他决定回巴基斯坦并且申请上了巴基斯坦最好的学校——卡拉奇大学。在巴基斯坦上学的同时,一心想来中国上大学的他再次申请了中国传媒大学。经过近6个月的申请,比拉尔收到了中传的录取通知书,并得到了学费和住宿费全免的待遇,另外一个月还有2500元的补贴。
“我第一感觉是激动,觉得自己的梦想可以实现了,但那个时候我爸爸已经回巴基斯坦工作了,如果去中国上学的话,我就需要一个人独处,我有点犹豫,不想跟家里人分开。”
比拉爾之前有过三年在中国读高中的学习经历,但由于上的是巴基斯坦大使馆办的高中,他并没有接触到汉语教学,只会简单的“你好”、“谢谢”。正式的汉语学习是比拉尔在北京语言大学念预科的时候才开始接触的。经过一年的汉语学习,比拉尔通过了汉语水平五级考试。但是中传的老师告诉他,这样的汉语水平暂时还不能学新闻学,建议他先到广告学院学广告学,之后可以转专业到新闻学院。就这样,比拉尔开始了在中传的广告学习生活。
时隔4年,比拉尔仍然清楚地记得自己在中传上的第一堂课是早上8点的《广告学概论》。“当时我跟我们班另一名留学生走进教室时,所有人的目光都聚集了过来,我们两个就像模特一样在大家的目光下,低着头走到了教室的最后一排坐了下来。”虽然有一年在北京语言大学的汉语学习经历,但是比拉尔还是没办法跟中国的同学老师正常交流。“那个时候很多中文都听不懂,更别说老师上课讲的都是一些广告学的专业词汇、专业内容。”课后,焦虑的比拉尔去请教老师,老师安慰他说:“没事的,你们听不懂,别的学生其实也不一定听得懂我课上讲的内容,慢慢地就跟上来了,别担心。”
新奇的广告世界
被调剂到广告学时,比拉尔有些难受,毕竟他的梦想是做记者、做新闻。“但是学了广告之后,我喜欢上这个专业了,我觉得广告学太有意思了。”在比拉尔看来,中国的广告跟巴基斯坦太不一样了,巴基斯坦的广告都是严肃的,不会有幽默的元素。然而,在中国,广告可以是多元的、有意思的。
比拉尔说,他印象最深刻的一个广告是在中国的视频网站看到的关于汇源肾宝的广告“‘他好,我也好。’这句广告词太有内涵了,而且很清楚,连我一个外国人都能看懂这个广告,很符合这个产品。”另外,中国商家的一些推销语言如“赔钱大甩卖”“跳楼价”等也让比拉尔觉得新奇。“最开始我就在想怎么会赔钱卖呢?中国的商人为什么都这么傻?后来学了广告学之后我明白了这就是广告学里的一种促销手段,利用顾客的趋利心理来推销产品。”有趣的广告案例和专业学习让原先从不看广告的比拉尔,因此踏入广告世界并为之着迷。
除了在学校学习广告,今年暑假比拉尔还在一家广告公司实习了三个月,主要负责搜集一些相关的资料。“我的点子很多,总会在开会的时候提出各种各样的点子。”有一次公司要做泰国一款名为Carabao的功能饮料的广告,比拉尔突然想起了在巴基斯坦也喝过一种类似的饮料叫guanana。“它的图标什么的都做得很棒,有挺多值得借鉴的地方。于是我就连夜加班搜集了guanana的营销资料再加入一些自己的观点给我们小组的leader参考。”
目前,比拉尔正在忙自己的毕业论文,他的毕业论文主题是:折纸艺术在广告中能发挥的作用。比拉尔对这种从中国传到巴基斯坦的折纸艺术很感--兴趣,他觉得里面有着中巴两国间的联系,也有很多他童年的回忆,“小时候无聊的时候就会折纸玩,后来有一次我在广告中看到了折纸做的广告,觉得效果很棒,就想研究一下。”
最美好的意外
除了大一大二的时候经常跟朋友在寒暑假去中国的各个地方旅游,大部分时间比拉尔都在学习。
“我们的作业真的很多,有论文、小组作业、有时候还要拍视频。而且像《传播学》、《媒介策略》、《营销策略》这些专业课程我觉得你用英文给我讲我都不一定能听懂,使用中文来学习就更难了。”每学期的期中和期末考试都让比拉尔倍感头疼,“因为我写汉字特别特别慢,每次都是班里最后一个交卷的,但老师们都很宽容等我到最后。要不是同学和老师的帮忙我估计很多门课都得挂科。”
在中传除了学习,比拉尔还加入了学校的各种社团。在一次中传中外留学生交流协会举办的中文角上,比拉尔遇到了他现在的妻子慕容雪,一个来自巴西的交换生。“最开始是慕容雪跟我表白的,她觉得我跟其他的留学生不一样,觉得我很努力。我很意外,我以为在中国我会一直单身,却没想到能够遇到一个巴西女孩并且跟她结了婚。”2017年2月,比拉尔跟慕容雪在巴西举办了婚礼,对于他而言,这一切是他来中国收获的最美好的意外。
由于妻子已经回到巴西学习,比拉尔决定毕业后先回巴基斯坦看望家人和朋友,再去巴西发展。目前很多公司想让比拉尔去做翻译,但是他并不想放弃广告。“我还是想在巴西做与广告相关的事情。我自己有一个想法,我想去巴西开一家类似Miniso的小商品店。应该会很受欢迎,因为那边的物价普遍偏高。”
中国传媒大学
“我马上要毕业回去了,以后应该再也不会来你们这儿买东西了,但是我们可以在微信上联系。”中国传媒大学西门小摊边,大四的中传巴基斯坦留学生比拉尔正在跟往日熟识的老板们一一道别。
从新闻到广告
比拉尔的父亲是一名记者,2007年被任命为巴基斯坦驻华大使,随后比拉尔跟着父亲来到了中国,开始在使馆的高中念书。高中毕业后,怀揣着成为像父亲一样优秀的记者梦想,比拉尔申请了中国传媒大学的新闻学。由于没有弄清楚中国大学的申请规则,比拉尔错过了当年的申请机会,只能等到次年的1月份再重新申请。闲不住的他决定回巴基斯坦并且申请上了巴基斯坦最好的学校——卡拉奇大学。在巴基斯坦上学的同时,一心想来中国上大学的他再次申请了中国传媒大学。经过近6个月的申请,比拉尔收到了中传的录取通知书,并得到了学费和住宿费全免的待遇,另外一个月还有2500元的补贴。
“我第一感觉是激动,觉得自己的梦想可以实现了,但那个时候我爸爸已经回巴基斯坦工作了,如果去中国上学的话,我就需要一个人独处,我有点犹豫,不想跟家里人分开。”
比拉爾之前有过三年在中国读高中的学习经历,但由于上的是巴基斯坦大使馆办的高中,他并没有接触到汉语教学,只会简单的“你好”、“谢谢”。正式的汉语学习是比拉尔在北京语言大学念预科的时候才开始接触的。经过一年的汉语学习,比拉尔通过了汉语水平五级考试。但是中传的老师告诉他,这样的汉语水平暂时还不能学新闻学,建议他先到广告学院学广告学,之后可以转专业到新闻学院。就这样,比拉尔开始了在中传的广告学习生活。
时隔4年,比拉尔仍然清楚地记得自己在中传上的第一堂课是早上8点的《广告学概论》。“当时我跟我们班另一名留学生走进教室时,所有人的目光都聚集了过来,我们两个就像模特一样在大家的目光下,低着头走到了教室的最后一排坐了下来。”虽然有一年在北京语言大学的汉语学习经历,但是比拉尔还是没办法跟中国的同学老师正常交流。“那个时候很多中文都听不懂,更别说老师上课讲的都是一些广告学的专业词汇、专业内容。”课后,焦虑的比拉尔去请教老师,老师安慰他说:“没事的,你们听不懂,别的学生其实也不一定听得懂我课上讲的内容,慢慢地就跟上来了,别担心。”
新奇的广告世界
被调剂到广告学时,比拉尔有些难受,毕竟他的梦想是做记者、做新闻。“但是学了广告之后,我喜欢上这个专业了,我觉得广告学太有意思了。”在比拉尔看来,中国的广告跟巴基斯坦太不一样了,巴基斯坦的广告都是严肃的,不会有幽默的元素。然而,在中国,广告可以是多元的、有意思的。
比拉尔说,他印象最深刻的一个广告是在中国的视频网站看到的关于汇源肾宝的广告“‘他好,我也好。’这句广告词太有内涵了,而且很清楚,连我一个外国人都能看懂这个广告,很符合这个产品。”另外,中国商家的一些推销语言如“赔钱大甩卖”“跳楼价”等也让比拉尔觉得新奇。“最开始我就在想怎么会赔钱卖呢?中国的商人为什么都这么傻?后来学了广告学之后我明白了这就是广告学里的一种促销手段,利用顾客的趋利心理来推销产品。”有趣的广告案例和专业学习让原先从不看广告的比拉尔,因此踏入广告世界并为之着迷。
除了在学校学习广告,今年暑假比拉尔还在一家广告公司实习了三个月,主要负责搜集一些相关的资料。“我的点子很多,总会在开会的时候提出各种各样的点子。”有一次公司要做泰国一款名为Carabao的功能饮料的广告,比拉尔突然想起了在巴基斯坦也喝过一种类似的饮料叫guanana。“它的图标什么的都做得很棒,有挺多值得借鉴的地方。于是我就连夜加班搜集了guanana的营销资料再加入一些自己的观点给我们小组的leader参考。”
目前,比拉尔正在忙自己的毕业论文,他的毕业论文主题是:折纸艺术在广告中能发挥的作用。比拉尔对这种从中国传到巴基斯坦的折纸艺术很感--兴趣,他觉得里面有着中巴两国间的联系,也有很多他童年的回忆,“小时候无聊的时候就会折纸玩,后来有一次我在广告中看到了折纸做的广告,觉得效果很棒,就想研究一下。”
最美好的意外
除了大一大二的时候经常跟朋友在寒暑假去中国的各个地方旅游,大部分时间比拉尔都在学习。
“我们的作业真的很多,有论文、小组作业、有时候还要拍视频。而且像《传播学》、《媒介策略》、《营销策略》这些专业课程我觉得你用英文给我讲我都不一定能听懂,使用中文来学习就更难了。”每学期的期中和期末考试都让比拉尔倍感头疼,“因为我写汉字特别特别慢,每次都是班里最后一个交卷的,但老师们都很宽容等我到最后。要不是同学和老师的帮忙我估计很多门课都得挂科。”
在中传除了学习,比拉尔还加入了学校的各种社团。在一次中传中外留学生交流协会举办的中文角上,比拉尔遇到了他现在的妻子慕容雪,一个来自巴西的交换生。“最开始是慕容雪跟我表白的,她觉得我跟其他的留学生不一样,觉得我很努力。我很意外,我以为在中国我会一直单身,却没想到能够遇到一个巴西女孩并且跟她结了婚。”2017年2月,比拉尔跟慕容雪在巴西举办了婚礼,对于他而言,这一切是他来中国收获的最美好的意外。
由于妻子已经回到巴西学习,比拉尔决定毕业后先回巴基斯坦看望家人和朋友,再去巴西发展。目前很多公司想让比拉尔去做翻译,但是他并不想放弃广告。“我还是想在巴西做与广告相关的事情。我自己有一个想法,我想去巴西开一家类似Miniso的小商品店。应该会很受欢迎,因为那边的物价普遍偏高。”