过度崇拜明星对英国学生的不利影响

来源 :中学英语之友·高二版 | 被引量 : 0次 | 上传用户:wumin6230
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
  David Beckham waves beside his wife Victoria at a party at the Museum of Contemporary Art in Los Angeles July 22, 2007.
  
  An unhealthy obsession with celebrity culture is damaging the academic success of British students, a survey of teachers found, with celebrity couple the Beckhams the favorite inspiration.
  Many students are ignoring career aspirations to pursue the chance of fame instead, the Association of Teachers and Lecturers (ATL) survey found.
  Almost two-thirds of teachers said sports stars were the type of celebrity most pupils wanted to emulate while more than half of students wanted to be pop stars.
  The celebrities students aspired to be most like, the survey said, were Los Angeles-based David and Victoria Beckham, arguably Britain’s most famous couple.
  Soccer player “Becks” topped the poll, with more than half the teachers saying their students modeled them-selves on the 32 year-old. In second place, with almost a third of the poll’s vote, was his 33 year-old wife and pop star “Posh”.
  In an era of reality television “stars” and a media fixation with celebrities, a majority of teachers said celebrity culture negatively impacted the aspirations of their pupils.
  Almost half of the 300 teachers polled said pupils tried to look like and/or behave like celebrities they most admired, fuelling fears that girls particularly dressed in “unsuitable” or provocative styles.
  “We are not surprised about infiltration of celebrity culture in schools—it reflects the current media obsession with celebrity and the effect of celebrity culture on society as a whole,” ATL general secretary Mary Bousted said in a statement.
  “Celebrities can have a positive effect on pupils. They can raise pupils’ aspirations and ambitions for the future.”
  “However…celebrity culture can perpetuate the notion that celebrity status is the greatest achievement and reinforces the belief that other career options are not valuable.”
  
  英国公布的一项针对教师的调查发现,英国学生对明星的过度“痴迷”影响到了他们的学业。调查发现,“小贝”夫妇是英国学生最崇拜的明星。
  这项由英国教师与讲师协会开展的调查发现,很多学生由于追逐“明星梦”而忽视了正常的成才之路。
  近三分之二的教师称,大多数学生最想成为体育明星,一半以上的学生梦想成为流行歌星。
  该调查称,学生们最渴望自己能成为贝克汉姆夫妇那样的名人。已移居美国洛杉矶的小贝和维多利亚堪称英国最著名的夫妇。
  民义调查结果显示,足球巨星贝克汉姆最受学生崇拜,一半以上的受访教师称他们的学生以这位32岁的足球明星为榜样。小贝的爱妻——33岁的流行歌星“高贵辣妹”,以三分之一的得票率名列第二。
  多数受访教师称,在电视选秀明星大行其道、媒体大肆宣传明星的今天,名人文化对学生的志向产生了不良影响。
  在300名受访教师中,近一半的人称一些学生在外表或举止上效仿自己崇拜的明星,一些女孩着装“不当”或装扮过火,惹人担忧。
  英国教师与讲师协会秘书长玛丽·鲍斯蒂德在一份声明中说:“明星文化深入校园其实并不奇怪——这体现了媒体过于关注名人的现状及名人文化对整个社会的影响。”
  “名人可以给学生带来积极影响。他们能激励学生们梦想未来。”
  “然而,名人文化也会助长一种错误观念,即成为明星才是最大成功,从事其它行业都没有价值。”
其他文献
目的了解汕头市某化工企业液氨车间的职业卫生现状,优化完善其事故通风系统,使其符合国家相关法规、规范的要求。方法运用职业卫生现场调查方法,对液氨车间建筑卫生学、设备
看武打书最让人兴奋的情节,除了决战,就是拜师。这是每个养成类游戏中最欢乐的环节,总是妙趣横生。  拜师的过程总是曲折婉转。那些做师傅的总是忍不住要考验一下这些后生小辈,让他们砍柴挑水做苦工,磨练他们的心志。当这些小孩接近崩溃的时候,这些做师傅的就微微笑点点头说,好吧,就收你做徒弟了。这种时刻,得以拜师的小孩往往激动得热泪盈眶,说不出话来。武打书中常用的描述是:“他就‘扑嗵’一声跪倒在地上,大声说: