论文部分内容阅读
这是个古老的话题。靠山吃山,山上有树木可供砍伐,有药材可供采掘,有鸟兽可供狩猎;靠海吃海,海中有鱼可供捕捞,有珊瑚海贝可供采集,有海沙可供采挖。山和海,自古以来,供养着一代又一代子民。而人们的企求也很有限,所以觉得,以山之高大,以海之深阔,其中物藏,“取之不尽,用之不竭”。甚至教科书也这么说。1976年冬天,我从中科院昆明植物所回来,在火车上与上海下放云南的知青坐一起,聊了起来:“你们下放在哪里?”“西双版纳。”“听说那里是孔雀的故乡,森林的海洋,非常美丽。”“是的。还有傣族的姑娘也很美丽。”“生活怎么样?做饭时烧火没问题吧?”我顺便问上一句。“做饭都烧木头,砍树。”
This is an ancient topic. There are trees in the mountains for harvesting, herbs for mining, birds and beasts for hunting, sea by sea, fish in the sea for fishing, sea shells for coral collection and sea sand for mining dig. Mountain and sea, since ancient times, to provide a generation after generation of people. People’s demand is also very limited, so I think, to the tall mountains, deep sea, which possession, “inexhaustible ”. Even textbooks say that. In the winter of 1976, I came back from Kunming Botanical Garden of Chinese Academy of Sciences and sat on the train with the youth educated youth from Yunnan who set foot in Yunnan. “Where are you placing?” “Xishuangbanna.” “I heard there is a peacock The hometown of the forest, the ocean is very beautiful. ”“ Yes, there are Dai girl is also very beautiful. ”“ How about life? No problem when cooking fire? ” “Cooking is burning wood, cutting trees.”