汉语“正在”与泰语“??????”的用法比较

来源 :长江丛刊 | 被引量 : 0次 | 上传用户:planet0371
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
汉语时间副词“正在”与泰语时态助词“??????”在用法上有其相似性,都可以放在动词前面表示动作正在进行或持续的状态,但泰语“??????”作为其他词性的时候,两者的用法又有很大的差异性。本文将汉语“正在”与泰语“??????”这两个词进行比较,有助于汉泰学生在学习过程中更好地把握两个词的用法。 The adverb of Chinese time “正在 ” and the Thai tense adverb “?????? ” have similarities in usage, and can be put in front of the verb to indicate that the action is in progress or sustained. However, the Thai “ ?????? ”As other parts of speech, the usage of the two is quite different. This article compares the Chinese “正在 ” with the Thai “?????? ” to help Hankook students better grasp the usage of the two words in the learning process.
其他文献
尊敬的各位领导、各位嘉宾、各位代表:  在中宣部、中国文联的关心指导下,经过认真筹备,中国书法家协会第七次全国代表大会今天隆重开幕了。首先,我谨代表中国书法家协会第六届主席团和理事会,向到会的各位领导、各位嘉宾,以及参加本次书代会的各位代表,表示热烈的欢迎!向为我国书法事业的繁荣发展做出杰出贡献的老一辈书法艺术家致以崇高的敬意!向长期以来关心支持中国书协工作和书法事业发展的社会各界朋友表示衷心的感
自1990年7月~1991年5月取样测量了胶州湾东部各形态锡的季节序列变化。溶解无机锡、有机锡和颗粒态锡的百分比表明了锡形态分布的区域特征及可能的输入。丰水期(7月),各形态锡出现异常高值(DISn76.7ng/dm3,DOSn546.1ng/dm3,PSn688.6ng/dm3),表
请下载后查看,本文暂不支持在线获取查看简介。 Please download to view, this article does not support online access to view profile.
期刊
根据地层、微体古生物组合及碳稳定同位素、微量元素测试等项资料,对乐东30-1-1(A)井区晚第三纪的沉积环境及古生产率进行了分析,认为:经历了浅海—半深海—浅海三个环境演化
党的十九大顺利召开,文化兴国目标逐渐成为了社会发展过程中的主流思想之一,文化建设越发的成为了现阶段人力资源管理过程中不可或缺的重要组成部分.由此,本文着眼于在人力资
当下,比较流行的一句话就是『时间都哪儿去了?』在忙忙碌碌的人生历程中,耕耘艺术成为一种奢侈生活,而用于读书、思考、感悟等方面的字外功夫,花去大部分业余时间。在当下这个快餐文化时代,能静下心来读书,是提升自身修养最好的一种方式。  时至今日,我还是不习惯用电脑写作和记录,而依然用毛笔来手写。在阅读的时候,我随时都会用毛笔把心中所感及书中佳句抄录下来,作为创作的素材,这也是我一直坚持的阅读习惯方式。在
班组是企业的细胞,是公司的基本作业单元,是公司内部最基层的劳动和管理组织,是实现企业发展战略、安全生产、管理创新和效益提升的重要组织保障.班组长起着兵头将尾的作用,
随着供电公司集体企业体制改革全面完成,在投身于市场经济浪潮的过程中,如何科学合理配置人才、如何留住人才、如何提升人才对企业的贡献,是现阶段供电公司集体企业人力资源
请下载后查看,本文暂不支持在线获取查看简介。 Please download to view, this article does not support online access to view profile.
本文首先阐述了项目导向教学法在英语语言学教学中的作用,其次探讨了项目导向教学法的主要特点,再次探讨了项目导向教学法在英语语言学中的应用,最后进行了全文总结。通过引