论文部分内容阅读
许世友将军,面黑多髯,尝习武于少林寺。性刚烈勇猛,人称之“猛张飞”、“‘活李逵”。尤好酒,不可一日无酒,晚年生肝病,医生劝其戒酒,将军曰:“不喝酒毋宁死。”红四方面军曾发《戒酒令》,惟独许世友将军例外。行军,挑夫担酒;打仗,豪饮不误。众将领不服:“他能喝酒,我们为什么不行?”张国焘反诘曰:“你们有许世友的酒量吗?”众皆哑口无言。
General Xu Shiyou, face more black, taste martial arts in Shaolin Temple. Sexually brave and fierce, known as the “fierce fly”, “live Li 逵.” Particularly good wine, not a day of no alcohol, old age liver disease, the doctor advised him to abstain from drinking, the general said: “Do not drink or rather die.” Red Fourth Army had issued “abstinence order,” but only General World Friends of the exception. March, pick the husband to bear wine; fight, drink not wrong. The generals refused to accept: “He can drink, why do not we?” Zhang Guofan anti-Lu said: “You have Xu Shiyou’s amount of alcohol?” The public are speechless.