对反药进行动物实验的几点看法

来源 :四川农业科技 | 被引量 : 0次 | 上传用户:xiang43
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
大约从北齐(公元550—577年)徐之才写《药对》以来,就开始形成了中药十八反的禁忌雏形。后来,在历代的《本草》中都沿用了这一禁忌,并且逐步发展、扩大,形成十八反的定论。为了继承祖国医学遗产,走中西医结合的道路,探求反药的实质,是很必要的。近几年来,不少医学工作者和兽医工作者作过许多实验。有人认为十八反的理论不符合客观实际,没有科学根据,因此,没有实用价值和存在的意义,根本不适用于兽医……应将千百年来束缚兽医工作者的手足,禁锢人们思想的十八反推翻;也有人认为甘草能增强大戟、甘遂的药效,故合用为治疗耕牛百叶干的理想方剂。人们还从反药 Since Xu Zhicai wrote “Medicine Pair” in the Northern Qi Dynasty (AD 550-577), he began to form a taboo of the anti-Chinese medicine. Later, in the “Ben Cao” of the past, this taboo was used and gradually developed and expanded to form an antithesis. In order to inherit the medical heritage of the motherland and take the path of integration of Chinese and Western medicine, it is necessary to explore the essence of anti-drugs. In recent years, many medical workers and veterinary workers have done many experiments. Some people think that the 18-count theory does not meet the objective reality and there is no scientific basis. Therefore, there is no practical value and meaning of existence. It does not apply to veterinary medicine at all... It should confine the veterinary workers’ hands and feet for thousands of years and confine people’s thinking. Eighteen counter-reversals; Some people think that licorice can enhance the efficacy of peony and sweet peony, so it is used as an ideal prescription for treating yak and dried yuba. People also come from anti-drugs
其他文献
在发展中国家,新的并且不断发展的城市化现象已经使那些用于应付贫困者、新移民者以及青年的基本需求的政策和规划丧失了作用。城市化进程是对社会结构和社会功能的一场变革,通
本文分析了引起大型汽轮发电机振动的诸因素,并分别对其主要部件定子、转子的振动机理进行了分析,定性地确定了这些原因的主次,并通过理论计算、模拟试验、现场实测、经验积累,采
人参为贵重药材,原产黑龙江、吉林、辽宁等省,江西庐山、遂川五指峰等地已引种。但从江西当前市场来看,除出售上述正种人参外,有人以栌兰、野豇豆、紫茉莉、洋商陆、竹节人
据最近报道,临床应用沙枣树叶制剂可缓解冠心病患者的症状,减少心绞痛的发作次数,改善心电图的表现。本文初步研究沙枣树叶制剂对动物实验性心肌缺血和心律失常的影响。 Ac
通肯酸浆也叫通肯茄、黑果果,它是一种民间草药,也是一种水果。人们习惯食用它治疗慢性气管炎咳嗽痰喘,肝炎病人吃上两粒会感到两胁胀痛减轻,还有一些疾病,如感冒、扁桃腺炎
专稿发挥中药优势广开生产门路(关舟).·……5一1加强科研工作提高中药质量(中国药材公司)6一1 综述中成药发展简史(江克明)..···················……1
近年来国内外文献对药物固体剂型释放性能的报导较多,认为它和药物的吸收密切相关。对于主药溶速较慢的药剂,体外释放度的测定可用来反映生物利用度,作为改进剂型或工艺的一
处方:辛夷、防风、白芷各200克,苍耳子150克,共制成1000毫升。制法:取辛夷、防风置蒸馏器内,加蒸馏水浸泡四小时,按蒸馏法蒸馏,每次收集馏液:第一次1500毫升,第二次1000毫升
Objective Toexaminethequantitativeandqualitativealterationsinmastcellsandeosinophilsdistributedinthecutaneousandsubcutaneoustis Objective Toexaminethequantitativeandqualitativealterationsinmastcellsandeosinophilsdistributedinthecutaneousandsubcutaneousti
谭某,女,26岁,1981年1月3日初诊。近来感觉头晕重,胸闷,继而则喃喃独语,日夜不休。曾用西药治疗无效。诊见表情淡漠,出言无序,喃喃独语,不思饮食,舌苔白腻,脉滑。诊为痰浊阻