论文部分内容阅读
在享有“歌之海”盛誉的贵州锦屏县以南的 千里侗乡,各村寨大多依山傍水,每当夜幕降临,便从那雄伟壮观的鼓楼里(它下部呈方形,上部呈多角形,飞阁重檐,形为宝塔状,一般为奇数的层叠,是侗家集会、议事、娱乐、休息的公共场所)、温馨的月堂中(侗族家居多为干栏式的吊脚木房,楼上住人,楼下饲养牲畜和堆放杂物等,这是他们在有栏杆的正房设置月堂,供以唱歌的场所)、闲情的花桥上(有逢水架桥传统的侗族多将具有独特风格的“风雨桥”建在寨中的溪流或村寨附近的溪河上,一般为用杉木搭建托架的简梁式木桥,在两端
In the “Song of the Sea,” the reputation of Jinzhou in Guizhou thousands of miles south of the village, most of the villages Yishanbangshui, when the night falls, then from that magnificent Drum Tower (the lower part of the square, the upper part was more Angle, Fei Ge heavy eaves, shaped as a pagoda-shaped, usually an odd number of layers, is the Dong family assembly, proceedings, entertainment, rest of the public places), warm Yue Tang (Dong households mostly dry column-style stilts Room, upstairs living people, raising livestock downstairs and piling up debris, which is their place in the main building with railing for the singing place), leisure bridge on the flower (with every traditional bridge Dong ethnicity will have a unique style of “wind and rain bridge” built in the Walled in the stream or the village near the river, usually built with brackets fir beam bridge, at both ends