论文部分内容阅读
日前,为进一步加强和改进对党政主要领导行使权力的制约和监督,健全“副职分管、正职监管、集体领导、民主决策”的权力运行机制,促进领导干部廉洁从政,山西省出台《关于党政主要领导不直接分管部分工作的若干规定(试行)》,着力给党政主要领导行使权力套上“制度的笼子”。有研究表明,在所有受到纪律处分的党政机关县处级以上干部中,“一把手”比例占总数1/3以上,厅局级以上干部中,“一把手”比例更高。山西等地出台限制党政“一把手”权力的规定,对于防止权力过分集中,
Recently, in order to further strengthen and improve the restriction and supervision over the exercise of power by the principal leaders of the party and government, improve the power operating mechanism of “deputy chief, supervisory, collective leadership and democratic decision-making” and promote the leading cadres clean and honest, Shanxi promulgated the “ Several Provisions on the Leading Party and Government’s Non-Direct Leadership in Some Work (Trial Implementation), and Strive to Empower the Leading Party and Government Leaders to Put Their Power Into a ”Cage“. Studies have shown that among the cadres above the county level and above who are subject to disciplinary action, the number of ”top leaders“ accounts for more than one third of the total cadres at and above the rank of departmental officials at and above the bureau level, and the number of ”top leaders“ is even higher. Shanxi and other places to restrict the party and government ”top leaders" power provisions, to prevent excessive concentration of power,