论文部分内容阅读
饿死不经商,曾是塔吉克人的生活信条。一次,笔者陪同北京来的记者沿中巴国际公路攀上素有“万山之祖”的帕米尔高原,在塔什库尔干塔吉克自治县采访。电影《冰山上的来客》讲述的故事就发生在这里。途中,司机老张给我们讲述了一件往事:18年前,他第一次到塔什库尔干县出差,走遍县城竟没找到一家小饭馆。因为塔吉克人自古就有不经商的习惯。现在不同了,塔什库尔干县一改过去“一条马路一盏灯一个喇叭全县听”的旧貌,塔吉克人办的商店、旅馆、饭店随处可见。 58岁的先比,是我们采访的第一人,也是塔什库尔干县的第—个生意人。当我们走进先比的毡房时,他正在给10多位外国游客倒茶。他呜哩哇啦问候了我们几
Starving to death without business, was a creed of Tajik people’s life. Once, the reporter accompanying Beijing came along the Pamirs Plateau, known as the “ancestor of the mountains,” along the CMB’s international highway to interview Takashgar Tajik Autonomous County. The story of the film “Guest on the Iceberg” takes place here. On the way, the driver Chang told us about a past: 18 years ago, he first went to Taskulgan County travel, traveled the county actually did not find a small restaurant. Because Tajiks have a habit of not doing business since ancient times. It is different now that Takashkurgan County has changed the old appearance of “listening to the whole county on a street with a lamp,” and Tajik-run shops, hotels and restaurants can be seen everywhere. Siberian, 58, was the first person we interviewed and the first businessman in Taxkorgan County. He was pouring more than 10 foreign tourists as we walked into Zibby’s yurt. He woke up to greet us a few