浅谈公文语言中关联词语的逻辑问题

来源 :秘书之友 | 被引量 : 0次 | 上传用户:fyishen
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
公文的特殊功能及特定内容,要求语言庄重、平实、简明、准确,措辞精练,文约事丰,条理贯通,逻辑严谨。也就是说,公文从遣词造句到组段织篇,既要遵循语法规则,更要遵循逻辑法则。为此,公文撰制者在使用关联词语上都非常讲究。但是,这种“讲究”往往只是局限在具体的语 The special functions and specific content of the official documents require that the language be solemn, plain, concise and accurate, the wording should be refined, the articles should be abundant, the rules should be established and the logic be rigorous. In other words, the official document from the words and sentences to the group of articles, it is necessary to follow the rules of grammar, but also to follow the rules of logic. For this reason, the author of grammar is very particular about the use of related terms. However, this “stress” is often confined to specific terms
其他文献
【目的】观察熊去氧胆酸在慢性乙型肝炎活动期治疗中的临床疗效。研究熊去氧胆酸是否对慢性病毒性肝炎肝功能恢复有疗效,可否减缓慢性肝炎病人肝纤维化发展的进程。  【方法
目的 比较产妇自控硬膜外镇痛、笑气吸入镇痛和药物镇痛三种分娩镇痛方法的镇痛效果和对产妇及新生儿的影响。方法 选取 120 例产妇分为产妇自控硬膜外镇痛组(自控组)、笑气
目的:探讨慢性肾脏病(CKD)患者外周血中T淋巴细胞亚群(CD3+、CD4+、CD8+)变化特点,并分析T淋巴细胞亚群水平与慢性肾脏病患者发生感染之间的相关性,进一步找到评估感染发生风险的T淋