论文部分内容阅读
市人民政府决定,对《上海市内河港口管理办法》等10件规章的部分条款作如下修改: 1、上海市内河港口管理办法 一、删除第二十七条中“港口管理费”的内容。 二、删除第二十八条和第二十九条第一款第(四)项中“管理费”的内容。 三、将本办法中的“上海市人民政府交通办公室”修改为“上海市城市交通管理局”;“市政府交通办’修改为“市交通局”。 2、上海市机动车维修和检测管理办法 一、删除第二十九条。 二、将第三十七条中的“《行政复议条例》”修改为“《中华人民共和国行政复议法》”。 三、将本办法中的“上海市人民政府交通办公室”修改为“上海市城市交通管理局”。
Municipal People’s Government decided to make some amendments to some of the 10 articles of the “Administrative Measures on Inland River Ports of Shanghai Municipality” as follows: 1. Measures for the Administration of Shanghai River Ports 1. Remove the contents of “Port Management Fee” in Article 27. Second, delete Article 28 and Article 29, paragraph 1 (d) of the “management fee” content. 3. The “Traffic and Transportation Office of Shanghai Municipal People’s Government” in these Measures shall be revised as “Shanghai Urban Transport Administration” and the “Municipal Transportation Office” be revised as “Municipal Transportation Bureau.” 2. Shanghai Motor Vehicle Maintenance and Testing Management The first method is to delete Article 29. 2. The “Regulations for Administrative Reconsideration” in Article 37 is amended to “The Administrative Reconsideration Law of the People’s Republic of China.” 3. The “Shanghai Municipality People’s Government Traffic Office ”be amended to“ Shanghai Urban Transport Authority. ”