论文部分内容阅读
刚刚成为A股中报“亏损王”的中铝宣布换帅。在日前中铝公司的内部干部会议上,中组部副部长王京清公布了中铝最新的人事变动:成都市委副书记、成都市市长葛红林出任中铝公司董事长、党组书记,同时免去熊维平中铝公司董事长、党组书记职务,另有任用。有消息称,熊维平将接任国资委大型企业监事会主席,目前内部谈话已经完成。“这个目前没有正式文件,但消息比较靠谱。”中铝方面称。资料显示,葛红林出生于1956年,与熊维平同岁。1998年,葛红林进入中国最大的钢铁企业宝钢集团担任董事、副总经理,并兼任过上海宝钢研究院院长。2001年,葛红林任成都市委副书记,2003年任成都市长,此后他连续三次任成都市长,在这一职务上长达十年。而他此番接掌中铝,则颇有些临危受命的意味。今
Chinalco, which just became the A-share newspaper, reported a “loss-making” announcement. At a recent meeting of Chinalco’s internal cadres, Wang Jingqing, deputy minister of the Central Organization Department, announced the latest personnel changes of Chinalco: Ge Honglin, deputy secretary of Chengdu Municipal Committee and Mayor of Chengdu, took the post of Chairman and Party Secretary of Chinalco, Chinalco chairman, party secretary, another appointment. It is said that Xiong Weiping will take over the chairman of the board of supervisors of large-scale state-owned Assets Supervision and Administration Commission. At present, internal talks have been completed. “This is currently no official document, but the news more reliable. ” Chinalco said. Data show that Ge Honglin was born in 1956, and Xiong Wei-ping age. In 1998, Ge Honglin entered the largest steel company in China Baosteel Group as a director, deputy general manager, and served as Shanghai Baosteel Research Institute. In 2001, Ge Honglin served as deputy secretary of Chengdu Municipal Party Committee, and became mayor of Chengdu in 2003. Since then, he has been mayor of Chengdu for three consecutive years, having held ten years in this position. And he took over Chinalco this time, it is quite a sign of life. this