论文部分内容阅读
Have you ever been mistaken for someone else?
Do you resemble someone so closely, that people are amazed to find out you are not that person? Has anyone ever said to you, “You could be his/her 1)double?”
It’s one thing to resemble an ordinary person, but to be mistaken for a celebrity is something else. It happened to me. I personally do not think I resemble 2)Kathy Bates in the least, and yet, much to my discomfort, this is the actress I 3)purportedly bore an 4)uncanny resemblance to at one time.
Just who IS Kathy Bates, you may be asking?
Think back. You may remember her from the movies 5)Fried Green Tomatoes or 6)Misery. She even appeared in 7)Titanic. She is indeed a prolific actress, but as far as a resemblance goes, I just don’t see it. For one thing, there is a considerable age difference between us. I think, perhaps, it was our hairstyles that were similar.
I had to remove my photo of myself on my web page, since I received countless emails from people who wrote simply to comment on the resemblance. It got to be a bit tiresome. For the life of me, I just could not understand why everyone seemed to think I was her replica.
It got worse. Complete strangers would approach me in public, and comment on it. Sometimes I felt like saying, “My name is Maria, but you can call me Kathy!” One person told me I should be Kathy Bates’ 8)stand-in. Hmm...that was something worth considering!
I decided to change my hairstyle, hoping that would end this 9)saga. It worked! I was thrilled to be me again. What a relief to have my identity back. End of story? Not quite.
My husband and I were getting our photo taken in an “Old Time Shoppe,” where we had to dress in clothing of a long-ago era. We emerged from the dressing room, and I 10)convulsed in a fit of giggles at our appearance. I looked so ridiculously 11)prim and 12)proper in my flower-printed, calico dress with a lace collar, and my husband looked like a proper businessman, in a 13)bowler hat and string tie. After a good laugh, we tried to compose ourselves for the photo, although I could not refrain from giggling whenever I looked at him.
When the photographer was posing us for the photo, she said casually, “You know, you remind me so much of someone.”
I said, “Oh? Who?”
“Not your appearance,” she said, “but when I heard you laughing in the other room, I could have sworn it was Kathy Bates.”
Hollywood, here I come!
你是否曾经被误认为是另外一个人?
你是否和某人太相像,以至当人们发现你不是那个人时会大吃一惊?是否有人曾对你说过:“你简直就是他/她的翻版!”
和某个普通人相像是一回事,但被误认为是某位名人又是另一回事。这种事就发生在我身上。我个人认为,我长得一点也不像凯西•贝茨,然而让我很不舒服的是,有段时间,人们都说这个女演员和我出奇地相像。
你可能会问,凯西•贝茨究竟是谁啊?
你回想一下。你也许会记得她在电影《油炸绿番茄》或者《危情十日》里的演出。她甚至还在电影《泰坦尼克号》里扮演过角色。她确实是一位多产的女演员,但说到我和她相像,我是一点也不觉得。首先,我们之间的年龄有很大的差距。我想,也许是我们的发型相似吧。
由于人们发来数不清的邮件只是为了评论我和她的相似之处,我不得不把我的相片从我的个人网页上拿下来。这有点烦人。我有我的生活,我完全不能理解为什么每个人似乎都觉得我是她的复制品。
事情继续变本加厉。在公共场所,会有我完全不认识的人走上来,谈论我和凯西•贝茨相像的问题。有时我真想说:“我的名字是玛丽亚,但你可以叫我凯西!”有个人还跟我说,我应该去当凯西•贝茨的替身。
嗯……这是个值得考虑的主意!
我决定改变一下发型,希望那样可以结束这件离奇的事。果然有效!能再次做回自己,我很激动。重新获得自我的身份让我感到如释重负。这就是故事的结局吗?还不算。
某天,我和丈夫正在“旧时光”影楼里拍照。在那里,我们要穿上复古风格的服装。从更衣室出来,看着我们彼此的样子,我笑得前仰后合。我穿着一件带花边领口的印花棉布女服,看上去太过一本正经和体面,显得十分滑稽可笑;我丈夫戴着一顶圆顶硬礼帽,系着蝶形领结,看上去就像一位体面的商人。我们笑了好一会儿,才努力按捺住自己,摆姿势准备拍照,不过我一看到丈夫就会忍不住地呵呵笑起来。
当摄影师指导我们摆姿势准备拍照时,她很随意地说了一句:“你知道吗,我觉得你真像一个人。”
我说:“哦,像谁呢?”
“不是你的外表和她相似,”她说,“但刚才当我听见你在隔壁房间里笑的时候,我简直觉得就是凯西•贝茨在笑。”
好莱坞,我来了!
Do you resemble someone so closely, that people are amazed to find out you are not that person? Has anyone ever said to you, “You could be his/her 1)double?”
It’s one thing to resemble an ordinary person, but to be mistaken for a celebrity is something else. It happened to me. I personally do not think I resemble 2)Kathy Bates in the least, and yet, much to my discomfort, this is the actress I 3)purportedly bore an 4)uncanny resemblance to at one time.
Just who IS Kathy Bates, you may be asking?
Think back. You may remember her from the movies 5)Fried Green Tomatoes or 6)Misery. She even appeared in 7)Titanic. She is indeed a prolific actress, but as far as a resemblance goes, I just don’t see it. For one thing, there is a considerable age difference between us. I think, perhaps, it was our hairstyles that were similar.
I had to remove my photo of myself on my web page, since I received countless emails from people who wrote simply to comment on the resemblance. It got to be a bit tiresome. For the life of me, I just could not understand why everyone seemed to think I was her replica.
It got worse. Complete strangers would approach me in public, and comment on it. Sometimes I felt like saying, “My name is Maria, but you can call me Kathy!” One person told me I should be Kathy Bates’ 8)stand-in. Hmm...that was something worth considering!
I decided to change my hairstyle, hoping that would end this 9)saga. It worked! I was thrilled to be me again. What a relief to have my identity back. End of story? Not quite.
My husband and I were getting our photo taken in an “Old Time Shoppe,” where we had to dress in clothing of a long-ago era. We emerged from the dressing room, and I 10)convulsed in a fit of giggles at our appearance. I looked so ridiculously 11)prim and 12)proper in my flower-printed, calico dress with a lace collar, and my husband looked like a proper businessman, in a 13)bowler hat and string tie. After a good laugh, we tried to compose ourselves for the photo, although I could not refrain from giggling whenever I looked at him.
When the photographer was posing us for the photo, she said casually, “You know, you remind me so much of someone.”
I said, “Oh? Who?”
“Not your appearance,” she said, “but when I heard you laughing in the other room, I could have sworn it was Kathy Bates.”
Hollywood, here I come!
你是否曾经被误认为是另外一个人?
你是否和某人太相像,以至当人们发现你不是那个人时会大吃一惊?是否有人曾对你说过:“你简直就是他/她的翻版!”
和某个普通人相像是一回事,但被误认为是某位名人又是另一回事。这种事就发生在我身上。我个人认为,我长得一点也不像凯西•贝茨,然而让我很不舒服的是,有段时间,人们都说这个女演员和我出奇地相像。
你可能会问,凯西•贝茨究竟是谁啊?
你回想一下。你也许会记得她在电影《油炸绿番茄》或者《危情十日》里的演出。她甚至还在电影《泰坦尼克号》里扮演过角色。她确实是一位多产的女演员,但说到我和她相像,我是一点也不觉得。首先,我们之间的年龄有很大的差距。我想,也许是我们的发型相似吧。
由于人们发来数不清的邮件只是为了评论我和她的相似之处,我不得不把我的相片从我的个人网页上拿下来。这有点烦人。我有我的生活,我完全不能理解为什么每个人似乎都觉得我是她的复制品。
事情继续变本加厉。在公共场所,会有我完全不认识的人走上来,谈论我和凯西•贝茨相像的问题。有时我真想说:“我的名字是玛丽亚,但你可以叫我凯西!”有个人还跟我说,我应该去当凯西•贝茨的替身。
嗯……这是个值得考虑的主意!
我决定改变一下发型,希望那样可以结束这件离奇的事。果然有效!能再次做回自己,我很激动。重新获得自我的身份让我感到如释重负。这就是故事的结局吗?还不算。
某天,我和丈夫正在“旧时光”影楼里拍照。在那里,我们要穿上复古风格的服装。从更衣室出来,看着我们彼此的样子,我笑得前仰后合。我穿着一件带花边领口的印花棉布女服,看上去太过一本正经和体面,显得十分滑稽可笑;我丈夫戴着一顶圆顶硬礼帽,系着蝶形领结,看上去就像一位体面的商人。我们笑了好一会儿,才努力按捺住自己,摆姿势准备拍照,不过我一看到丈夫就会忍不住地呵呵笑起来。
当摄影师指导我们摆姿势准备拍照时,她很随意地说了一句:“你知道吗,我觉得你真像一个人。”
我说:“哦,像谁呢?”
“不是你的外表和她相似,”她说,“但刚才当我听见你在隔壁房间里笑的时候,我简直觉得就是凯西•贝茨在笑。”
好莱坞,我来了!