论文部分内容阅读
天气晴朗的一天上午,我们来到天马山面水的观景台。当地朋友说,这是马尾观赏三江口最为理想的地方。山坐西水在东,我极目远眺,乌龙江、白龙江、琴江宛若三条绵长的银色绸带飘浮在天地之间,聚汇后向海那边逶迤而去。几座洲渚绿树成荫点缀江中,几艘船只大小不一行驶水上,给三江口增添无限风光,使整个景致更加生动起来。一在我国临海临江地带,有许许多多三江口,江河交汇水面开阔,孕育出大大小小港口。特别是临海处
On the sunny morning of the day, we came to the observation deck of the water surface of Tianma Mountain. Local friends said that this is the best place to watch the tail of Mawei. Mountain sit in the West in the East, I am very far away overlooking the Wulongjiang, Bailongjiang, Qin Jiang like three long silver ribbon floating between heaven and earth, converge to the sea over there. A few of the Island Island tree-lined embellishment in the river, a few boats of different sizes traveling on the water, to add unlimited scenery Sanjiangkou, so that the whole scene more vivid. One in our country Linhai Riverside, there are many Sanjiangkou, river intersection of open water, gave birth to large and small ports. Especially at the sea