论文部分内容阅读
《中药材》88年第一期,“加工、养护”栏《枳壳还是趁鲜加工饮片好》一文,提到枳壳趁鲜加工优点:“方便药农,省工省时。”“既节省了时间,也使药材有效成分避免长时间暴晒与浸润而挥发,流失。”这无疑是应该提倡的。但是该文认为趁鲜加工“即可上框配方使用”,这种提法,笔者认为欠妥。因为它与传统的中药“六陈”说相左。所谓“六陈”之说,意为:有六种中药,要越陈久越好,越是陈久,其功效越是优良。这六种中药是:枳壳、陈皮、半夏、吴茱萸、狼毒、麻黄。明·
In the first issue of “Chinese Medicinal Products” in the first year of 88, the article “Processing and Maintenance” column “Fritcture of oyster shells or glutinous rice cakes” explains the advantages of fresh processing of oyster clams: “Convenient for medicine farmers, save time and labor.” For a long time, the active ingredients of medicinal herbs are also prevented from being evaporated and lost by prolonged exposure and infiltration.” This is undoubtedly advocated. However, in this article, it is considered that “freshly processed” can be used in a box recipe. This type of formulation is considered inappropriate by the author. Because it is contrary to the traditional Chinese medicine “Liu Chen”. The so-called “six-chen” theory means that there are six kinds of traditional Chinese medicines. The longer the better it is, the longer it is Chen Jiu, and the more excellent it is. The six kinds of Chinese medicine are: Citrus aurantium, Citrus, Pinellia, Euphorbia, Euphorbia, Ephedra. Bright·