我如果不能上升,也要下落得慢一些

来源 :中学生百科·学习 | 被引量 : 0次 | 上传用户:willian_tang
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
  2009年诺贝尔文学奖颁给了罗马尼亚裔的德國女诗人赫塔•米勒。米勒生于罗马尼亚。1987年移居西德,现居柏林。1982年,她出版处女作、短篇小说集《低地》,之前曾多次获得德國的文学奖项。2009年米勒的获奖,也是继波兰女诗人维斯瓦娃•席姆博尔斯卡之后,又一位女性以诗歌获得此殊荣。
  赫塔的诗歌灵感来自于生存的残酷现实。她以令人惊讶的思想和力量,不做任何掩饰和遮挡,直接表达对现实凌厉的看法。她截取现实图像世界的残片,同时也瓦解现实的秩序;构造了一幅幅超现实的图景,来讥讽现实的道貌岸然。在表现威权的强大、个体的虚弱题材上,赫塔与现代文学的鼻祖卡夫卡在一个序列中。她诗歌中陌生化了的动物、人、器官、机器和自然物的交织渗透,出自一种文学想象上的与权力压制角逐的游击战。女诗人用自己强悍的声音,获得了世界的关注。
  获奖之前赫塔的诗歌在中國大陆鲜有引进。或许是因为她的诗歌被视为是一种文化破坏力量。在日趋开放的环境中,赫塔的批判成为一种民间自发的阅读渴望。2010年江苏人民出版社出版了10卷本的赫塔作品集,使得中國读者有了一亲芳泽的机会。
  赫塔诗歌的语言具有无可匹敌的质感、奇幻以及穿透力,表现为一种“残酷美”。对于写作的意义,赫塔有自己独到的认识,在诺贝尔文学奖颁奖典礼上的致辞,她说:“说不出来的东西还是可以写下来。因为写作是一种沉默的行动,一种由脑至手的劳作。”诺贝尔文学奖评审委员会对其语言能力给予充分的肯定,
  “赫塔•米勒以诗歌的精炼和散文的直白,描绘了无依无靠的人群的生活图景。”
  在小沙滩 这里 又一次
  聚集了 那些 文雅 的成员 那位
  主席 那位 有外遇者 和
  他 所谓的 姨妈 那位 鼻子长 又
  睡不好觉的 那位
  胆小如兔的 出租车司机 那位
  前无古人地 试穿皮大衣的 那位
  戴白手套 吹笛子的 那位
  好好休息过的 风湿病医生 那位
  动物园代表 还有 稍晚来的
  两个 士兵 他们每个 星期一
  都休假……
  赫塔诗歌的力度在思想的穿透力和高明的嘲讽技巧之中。在《我怕故我写》组诗中,她写道:
  手执长剑口喷火焰的怪兽成群结队
  叫嚣乎东西
  隳突乎南北
  把贫寒的村子开辟为格斗场
  把千疮百孔的街道改做行刑地
  它们呼风
  来了冰雹
  它们唤雨
  来了饥荒
  它们的披风像黑压压的旗帜
  披风所指
  母牛不孕
  在震天的叫嚣中屈膝的人是谁
  在被窝里惊吓而死的人是谁
  在黑屋里囚禁而死的人是谁
  在仇恨里疯狂的人是谁
  在杀人中高潮的人是谁
  踩着尸体拾级而上的人是谁
  我看到人把人视做猪狗
  我记下人把人当做异物
  我只是看到和记下
  
  我喜欢在白日梦里飘
  我愿意和冷漠的楼房对话
  和无知的草地谈心
  和飞鸟谈一次无影无踪的恋爱
  ……
  我讨厌没有肉味的肉
  讨厌假币讨厌赝品
  讨厌自吹的神灵
  讨厌精神的阉割
  讨厌刀枪对肉体的权威
  讨厌无奈的挥刀自宫
  这里不是我的家
  哪里有齐奥塞斯库
  哪里就是异乡
  是他
  把枪口对准人群
  是人群
  把他枪毙
  这就是滴血的神迹
  家
  就是我行走的路途
  在没有上帝和天使护卫的行程中
  我就靠天边外的一片彩云活着
  我不能不把它画下来
  挂在床头
  这里我们看到的是另~场变形记,不是小说而是以诗歌来呈现:不仅写即将变形的受压迫者,也描摹高高在上的施压者。他们幻化为怪兽,成群结队,耀武扬威,使得一切生物丧失本性与本能。我们也看到一个类似卡夫卡小说中孤独的无名主人公,他失去了与怪物统治的世界交往的能力,他只能孤独、胆怯与那些非人类的高楼、草地和飞鸟交谈和恋爱,他如游子般的漂浮,守着一个虚幻家园符号。
  
  选择是一个重要的文学与哲学的命题。存在主义哲学对人面临的选择做了最为集中与深度的探究。后世的文学家让在这个问题上也必须做出回答。面对威权社会,赫塔没有像卡夫卡那样被动地停留、屈服甚至自绝生命。她本人选择了逃离祖國的暴政,去向了一个自由的國度,她摆出一种拒绝和战斗的姿态。
  拒绝喝脏水
  拒绝冰冷的微笑
  拒绝带刀的热情
  拒绝幽暗的眼神
  拒绝飘忽的语言
  拒绝阴险的花招
  拒绝尸体上的鲜花
  我不是高贵的凤凰
  不是遗世的超人
  不是刀枪不入的神仙
  我
  只是
  拒绝堕落到井底
  我想抓住井沿看看蓝天
  ……
  如果我把屈辱当美酒
  把告密当做第二职业
  把杀父的贼子奉为神灵
  把撒旦当做天使
  那就是人类在整体坠落
  我如果不能上升
  也要下落得慢一些
  《我怕故我写》(组诗)
  我们不是遗世的超人,不要自视为道德楷模,面对不正义的条律、反人道的强大势力,也许不是每个人都可以成为奋起反抗的英雄,但是至少,我们要守住道德的底限,不成为告密者,不认贼作父,拒绝堕落到井底,力图让自己落得慢些。这或许可以避免、延缓那样的人类场景的出现,“一个谎言拉着一车谎言/一个漏洞连缀一串漏洞/一个无耻抱着一摞无耻。”
  
  编辑/姚晟
其他文献
在观看交响乐团演奏时(如图1),你是否注意到乐曲声音的大小、高低不同?是否注意到不同乐器发出的声音不同? 本文为全文原貌 未安装PDF浏览器用户请先下载安装 原版全文