论文部分内容阅读
桐花,这是五月最后的一个黄昏了,我站在楼顶仰望天边渐渐淡去的霞光,却恍惚嗅到了五月雏菊的芳香。这是不是你在遥远的山林向我问候呢? 桐花,想你此刻已从我们共同劳作过的那条弯弯山道回到了家里,并在我常常思念的那口井边洗净了双手,正细心检查道班房前那盛开的雏菊吧?记得有一次有人错将我们的雏菊当野草拔去了,我们相对而泣吗?那时山林的空气多么纯净呵,我们的心思也纯净如林中小溪。桐花,在城市这渐渐暗淡的五月黄昏,你爱穿玫瑰色小袄的身影渐渐
Aegiceras, this is the last evening of May, I stood on the roof looking at the sky gradually faded Rays, but trance smell the aroma of May daisies. Is this your greetings to me in the distant mountain forests? Tung Blossom, I think you have now returned home from the cobbled mountain road we have worked together and washed my hands at the well I often miss, I was careful to check the blooming daisies in front of my classroom. Remember, once someone mistakenly took our daisies as weeds and weep and weep? At that time, the purity of the air in the mountains and the pureness of our mind Creek. Tung flower, which is gradually dim in the city of May evening, you love to wear a rose jacket figure gradually