论文部分内容阅读
康化夷同志著的《大洋两岸——中美新闻传媒研究》一书(湖南文艺出版社2006年6月出版),这是一部比较新闻学著作,但作者未在书名中明确地标出“比较”二字,其实是十分明智的,因为在中美各自的新闻传媒中,某些方面可进行比较,如“新闻传媒的理念”、“新闻的舆论监督”等,而在某些方面却无法比较,如“新闻的自由与不自由”等,中国和美国的国情各不相同,历史文化传承差异很大,读者阅读新闻的兴趣也迥然不同,孰优孰劣,孰长孰短,难以
Comrade Kang Huiyi’s “The Cross-Strait - Sino-American Journalism and Communication Studies” (Hunan Literature and Art Press, June 2006) is a comparative journalism book, but the author did not explicitly state it in his title The word “comparative” is actually very much in the light of the fact that in the respective news media of both China and the United States, some aspects can be compared such as “the concept of news media” and “public opinion on news”, while in some aspects But can not be compared. For instance, “freedom and freedom of the news”, etc., China and the United States have different national conditions. There are great differences in historical and cultural traditions. The readers’ interest in reading the news is also very different. Whether one is better, which one is shorter, difficult