论文部分内容阅读
2003年以来,全国各地纷纷传来高级技工告急的消息。北京市公布的月薪超过5000元的十大急需职位中,高级技工就占了4位。青岛市一家塑料制品公司更是开出年薪16万元天价,急招一名高级模具技工。就在国内难觅高级“蓝领”人才之际,上海已通过人力资源公司的运作,以70万元的年薪高价引进日本技工。业内人士不由惊呼,随着全球性产业大转移进程的加快,如果国内技工的素质、技能达不到要求,最终将导致大批“洋技工”来华抢饭碗。面对当前高级技工短缺的现象,只有初中学历的打工妹杨柳集多种特殊技能于一身,年薪高出她的博士同事,走出了一条广大打工朋友极易仿效的成功之路。
Since 2003, news of the urgent need of senior technicians came from all over the country. Beijing announced the monthly salary of more than 5,000 yuan in the top ten jobs needed, senior technicians accounted for 4. Qingdao, a plastic products company is out of an annual salary of 160,000 yuan astronomical, urgent move a senior mold mechanic. At a time when hard-to-find senior “blue collar” talents in China are on the scene, Shanghai has already introduced Japanese craftsmen through the operation of a human resources company at a high annual salary of 700,000 yuan. With the acceleration of the process of global industrial transfer, if the quality and skills of domestic mechanics fail to meet the requirements of the industry, a large number of foreign technicians will eventually be forced to grab jobs in China. The face of the current shortage of senior technicians, only junior high school working girl Willow set a variety of special skills in one, the annual salary higher than her doctoral colleagues, out of a vast number of migrant workers easily follow the path of success.