论文部分内容阅读
现在,一般日本人对中国的了解远不如从前了。但无论时代怎样地变化,文学永远都是沟通人们心灵、增进相互了解的最佳手段。我相信.中国当代文学的地位在今后的日本会越来越重要。作为中国文学翻译工作者,我们就是要挑选中国当代文学中的优秀作品,将其原原本本地译介给日本读者,为现代日本人了解邻邦中国,特别是了解中国老百姓的生活状态和精神世界.提供有益的帮助。