论文部分内容阅读
翻译是大学英语教学中的重要环节,大学英语教学的目标是培养学生具有较强的听、说、读、写、译能力。随着社会对外语人才要求的不断增加,翻译能力的高低直接体现出大学生的综合能力,是大学生毕业走向工作岗位的重要工具,因此提高大学生翻译能力具有重要意义。西方文学作品的阅读有利于培养学生翻译的兴趣,提高学生英语语言表达能力和翻译水平,更好地领略西方文化,对于提高大学生翻译能力具有重要作用。本文主要分析西方文学作品对提高大学生翻译能力的作用,探讨如何运用西方文学作品提高大学生翻译能力。
Translation is an important part of college English teaching. The goal of college English teaching is to train students to have strong listening, speaking, reading, writing and translating skills. With the continuous increase of social requirements for foreign language talents, the level of translation ability directly reflects the comprehensive ability of college students. It is an important tool for college students to graduate to work positions. Therefore, it is of great significance to improve the translation ability of college students. The reading of western literary works helps to cultivate students’ interest in translation, improve students’ English language skills and translation skills, and better understand western culture, which plays an important role in improving college students’ translating ability. This article mainly analyzes the function of western literary works to improve college students’ translating ability and discusses how to use the western literary works to improve their translating ability.