母语为英语的留学生汉语介词“在”的偏误分析

来源 :北方文学(下旬刊) | 被引量 : 0次 | 上传用户:xiaomei52689
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
本文专门针对母语为英语的留学生在使用介词“在”时所出现的偏误现象进行细致的描述和分析,总结偏误出现的类型,以期能够发现他们介词使用偏误的规律和原因,希望对留学生介词的教学和教材编写有所帮助。  我们选取常用介词“在”作为研究对象,从句法和语义角度逐一进行详尽的描写,并在此基础上加以对比分析,最终尝试做出认知方面的解释。介词“在”在语义和用法上有交叉,英语国家学生在学习和使用过程中存在很多偏误现象,本文立足于对外汉语教学对其进行研究,期望有助于对外汉语介词教学。  结语部分总结全文,并指出本文研究尚存在的问题。
其他文献
英国哲学家图尔明提出的论辩模式是非形式逻辑论证的一种重要方式,包括主张、根据、理由、支撑、限定和反驳六个成分。本文试图运用图尔明论辩模式对财经报道加以分析,力图揭示
2015年是世界反法西斯战争胜利70周年。战争期间,在大洋彼岸的美国,来自中国的青年科学家钱学森,怀着对科学真理的不懈追求与竭力探索,以及对人类正义的坚定捍卫,以自己的聪明才智和满腔心血,在航空工程、高速空气动力学、薄壳稳定性、喷气推进技术等领域取得了令世人瞩目的开创性成就,为现代航空航天科技发展,盟军技术水平和战斗力的提升,为第二次世界大战胜利及人类和平与进步事业作出了独特的贡献。  一、攻克航
历史考证学是乾嘉考据学的一个重要分支,是乾嘉时期史学发展的主流,他们以求真求实的精神考证史书和史事,把毕生的精力用于校勘古籍和考订史实,全面整理前人的著作,他们不仅在历史
期刊
钱君匋先生,是中国当代“一身精三艺,九十臻高峰”的一位多才多艺的艺术家。他从艺七十余年,遍涉书籍装帧、音乐、新诗、散文、艺术理论以及教育、出版、收藏等诸多领域。他一生
2006年3月侣日的夜晚,在美国新泽西州的亚特兰大城布劳德沃克酒店,举行了一场结果有争议的比赛,这场比赛的两位主角都是拳击界赫赫有名的人物——“岩石”哈西姆·拉曼和“熄
由于中国和西方两种社会在经济条件、社会状况、文化背景方面的不同,使其中西方女性主义在其产生、发展以及特点方面体现出截然不同的差异,本文将从文化和社会背景入手,对比分析
期刊
新课程三维目标在物理学科中如何实施,是我们在教学实践中亟待解决的问题.笔者根据自己授课、教研经历和课后反思,从课上的教学过程和课下的教学评估两方面来浅谈该问题,提出
期刊